МИСТРАЛЬ ← |
→ МИТИНГОВАТЬ |
МИТИНГ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
митинг | la réunion |
митинг | rallye |
митинг | rassemblement |
митинг | rassemblement pour dire |
митинг 99 % | manif des 99 % |
митинг в | meeting de |
политический митинг | un rassemblement politique |
МИТИНГ - больше примеров перевода
МИТИНГ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Митинг вот-вот начнется. | C'est bientôt I'heure du rassemblement. |
Митинг сегодня вечером! | GRAND MEETING |
Я пошел на митинг социалистов. | Je suis allé à un meeting socialiste. |
Опять проводили митинг на холоде. | À faire la garde de la salle, par ce froid de canard. |
Восхитительный митинг. | Quel meeting! |
Придешь завтра на митинг? | Au meeting, demain ? |
Завтра митинг? | Il y a un meeting, demain ? J'aimerais entendre Castro. |
А ты пойдешь на митинг с феодалом. | Toi, va au meeting avec ton propriétaire. |
Стойте, братья-рабочие! Не позволяйте им прервать наш митинг! | Attendez... |
Что это? Это не митинг! Это собрание. | - C'est une réunion technique... |
Это не митинг. | Monsieur ! |
Понимаю, мне не следовало вываливать это вот так сразу. Это не женский митинг. | Vous raconter tout ça... c'est indigne d'une femme libérée. |
Ну ладно.... Пора начинать митинг, я полагаю. | Oh, bien, mieux vous consacrer à la réunion, je suppose. |
Девушки устроили митинг. Говорят, если к понедельнику не получат деньги,.. во вторник танцевать не будут, они уволятся. | LF que les filles ne reçoivent pas leur argent par lundi ils ne seront pas danser le mardi. |
Идем, Гарольд. Митинг начнется через десять минут. | Vous avez obtenu votre réunion dans dix minutes. |