АНОНИМНЫЙ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
911 поступил анонимный звонок | 911 a reçu un appel anonyme |
Анонимный | Anonyme |
анонимный блог | un blog anonyme |
анонимный донор | donneur anonyme |
анонимный донос | tuyau anonyme |
анонимный донос | un tuyau anonyme |
Анонимный звонок | Appel anonyme |
анонимный звонок | cet appel anonyme |
Анонимный звонок | Renseignement anonyme |
Анонимный звонок | Un appel anonyme |
анонимный звонок в полицию | un appel anonyme |
анонимный звонок от | appel anonyme d |
анонимный звонок от | un appel anonyme d |
анонимный источник | la source anonyme de |
анонимный источник | source anonyme |
АНОНИМНЫЙ - больше примеров перевода
АНОНИМНЫЙ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Я получил анонимный донос. | J'ai reçu ce rapport anonyme. |
Просто сделай анонимный звонок в полицию нравов. Отель "Риц", 18 номер. | Ois au mœurs que c'est un appel anonyme : hôtel Ritz, chambre 18. |
"Анонимный, но преданный друг". | Un ami anonyme mais toujours dévoué." |
Анонимный друг". | "Un ami anonyme" |
В конце концов мы решили, что анонимный звонок будет лучшим выходом. | Nous avons décidé qu'un appel anonyme serait la meilleure décision. |
"аким образом,... ... анонимный герой, известный многим как јнгел –ейса 104,... ... имеет размер 10B. | En conclusion... ce héros inconnu, surnommé l'Ange du vol 104... chausse du 44. |
Ну, да анонимный! | Tu parles, "anonyme"! |
Мы получили анонимный звонок сегодня ночью. Конечно, ты уже знаешь это, не так ли, Сиповиц? Сержант сказал мне, ты смотрел мои сообщения. | Dites-moi, mesdemoiselles ... accepteriez-vous de prendre place ... dans un fourgon afin de l'identifier ? |
Анонимный звонок с телефона пивной о подслушанном разговоре. | - Je suis d'accord. - Je ne veux pas rater ça. Génial. |
- Возможно, я и сделал один анонимный звонок.. | J'ai peut-être donné un petit coup de fil anonyme. |
Китон сделал анонимный звонок. | Keaton a passé un coup de fil anonyme. |
"ерез 3 дн€ после публикации анонимный источник информации в лице 69-летней Ћуизы Ѕойер разбилс€ насмерть, Ђслучайної выпав из окна своей нью-йоркской квартиры на 10 этаже. | Trois jours plus tard, la source anonyme de l'histoire, Louise Boyer Auchincloss, mystérieusement tombé à sa mort de la fenêtre de son appartement au 10ème étage à New York. |
Ты - анонимный покупатель? | - L'acheteur anonyme, c'était vous ? |
Был анонимный звонок... | - C'est cela. |
Мне позвонил анонимный друг с некоторой информацией. | J'ai eu des tuyaux d'un informateur anonyme. |