АНОНС | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
АНОНС | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Анонс новых аттракционов. | Voyons les prochaines attractions. |
* она повторяет анонс по-английски. | * Elle répète l'annonce en anglais. |
Наконец, я хочу показать вам анонс самых удивительных 60 секунд, из всех что вы когда-либо видели. | Pour finir, je voudrais vous montrer les plus époustouflantes 60 secondes de film jamais vues. |
Пророчество, это не столько анонс рождения, сколько – некролог. - Некролог? | Il s'agit plus d'un faire-part nécrologique que de naissance. |
Давай устроим анонс для публики. Не бойся. | Filons une démo au public. |
Давай устроим анонс для них. | J'adore ! On envoie la démo. |
Вот вам! Анонс боя. | Tu veux que je t'éclate là, devant la foule ? |
- Нет, я видел анонс. Он шел прямо перед "Чудаками". | Elle est passée juste avant " Jackass ". |
Когда я прочитала анонс твоей книги, сюжет показался мне знакомым. | C'est drôle, j'ai lu un article à propos de ton livre, - ça m'a paru vaguement familier. |
Не переключайтесь, смотрите анонс следующей серии. | À suivre... À suivre, des scènes du prochain épisode. |
Анонс! | - C'était toi? |
Конечно, я лечу больных всего двадцать лет... а тот кто написал эту статью... в Википедию также написал... анонс для Батлстарс Галактика... и какого черта я в этом понимаю? | Evidemment ça fait que 20 ans que je suis médecin et la personne qui a écrit cette article sur Wikipedia a aussi écrit la liste des épisodes de Battlestar Galactica Alors... Qu'est ce que j'en sais ? |
Сейчас я сделаю анонс, ведь твоё имя – Марта Джонс! | Je fixe ce sac d'os, et maintenant je te nomme Martha Jones ! |
А сейчас, проследуйте за мной и вы увидите эксклюзивный анонс грядущего летнего блокбастера нашей студии, фильма "Наполеон: 1812 -1813 годы". | Si vous voulez bien avancer, je vais vous montrer un extrait du prochain grand succès de l'été des Films Exposés : Napoléon de 1812 à 1813. |
Я нашла старый телевизионный анонс. | J'ai une émission télé... |