1) разг. se ficher de qch
2) перен. se ficher
начихать на любые советы — se ficher de tous les conseils
НАЧИТАТЬСЯ ← |
→ НАЧИЩАТЬ |
НАЧИХАТЬ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
НАЧИХАТЬ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Мне начихать на протокол и я держу свое слово. | Je me moque du règlement et je tiens parole. |
Мне начихать, кто она. Начихать, кто ты! | Je veux pas savoir qui elle est ! |
Всем начихать! | Ils s'en fichent ! |
Мне начихать, толстяк! | J'en ai rien à battre, petit tas ! |
Окей, звучит так, будто тебе на меня начихать. | On dirait plutôt que tu m'envoies balader. |
Как кто-то настолько умный мог начихать на столько вещей? | Mon dieu, ce que j'ai raison. |