1) (на что-либо) qui consent à; qui est prêt à (готовый)
быть согласным на... — consentir à...; être prêt à... (быть готовым)
2) (с кем-либо, с чем-либо)
быть согласным с кем-либо — être d'accord avec qn, partager l'opinion de qn, être du même avis que qn, se solidariser avec qn
быть согласным с чем-либо — approuver qch (одобрять что-либо); partager qch (с мнениями и т.п.)
все с этим согласны — tout le monde en convient, tout le monde est d'accord là-dessus
он с вами не согласен — il n'est pas de votre avis
согласен! — d'accord!, va pour! (идёт!)
3) (гармонический) harmonieux
II1) прил.
согласный звук — consonne f
2) сущ. м. лингв. consonne f
СОГЛАСНЫЙ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
СОГЛАСНЫЙ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
— Я стрельну. Я согласный. | - Je vais tirer, je suis d'accord. |
Всегда оказывайте помощь. Согласный друг делает задачу легче. | - Laissez-moi vous aider. |
А теперь, с этими публикациями, Я получу мир, полностью согласный со мной! | Et maintenant, et c'est de sa faute, avec toute cette publicité, je vais m'offrir un monde de 'oui' ! |
По обыкновению я согласный с вами. | En temps normal, oui. |
- Давай-ка. - Ни за что! Я на это не согласный! | Hors de question d'aller là-dedans ! |
Надеюсь, что и у тебя тогда будет друг, согласный замарать руки вместо тебя! | Prêt à plonger les mains dans la crasse ! Pour que tu te salisses pas ! |
Я согласный. | J'aime. |
Если дело дойдет до этого, то мне нужен доброволец, согласный, чтобы остальные его съели. | Si on y vient, J'ai besoin d'un volontaire pour que nous autres puissions le manger. |