ВЫСОКОКВАЛИФИЦИРОВАННЫЙ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
высококвалифицированный | dûment qualifié |
высококвалифицированный | hautement qualifié |
высококвалифицированный | qualifié |
высококвалифицированный и | dûment qualifié et |
высококвалифицированный и | qualifié et |
ВЫСОКОКВАЛИФИЦИРОВАННЫЙ - больше примеров перевода
ВЫСОКОКВАЛИФИЦИРОВАННЫЙ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Ну так, он неортодоксален. Он высококвалифицированный врач. | Il n'est pas orthodoxe, mais très compétent. |
- Он высококвалифицированный. | - Il nous est recommandé! - C'est un charlatan. |
- Я - высококвалифицированный... | - Je suis un chirurgien diplômé... |
Это, например, строго доказано эффективным против сыпи... - О'кей... Я хочу понять, как высококвалифицированный специалист от реальной медицины может иметь такую сильную веру. | C'est cette accumulation de connaissance basées sur des preuves corroborées qui distingue la découverte du radar naturel des chauve-souris des supposés effets paranormaux. |
Я высококвалифицированный преподаватель химии в школе. | Je suis un professeur de chimie de lycée surqualifié. |
Он высококвалифицированный... Нет, он был неуравновешенным, | C'était un soldat entraîné. |
Я высококвалифицированный оперативник. | Je suis déjà très compétent. |
Это был высококвалифицированный морской котик. | C'était un SEAL. |
Я высококвалифицированный... | Je suis une professionnelle. |
Сказала, что такую мог сделать лишь высококвалифицированный хирург. | Elle a dit que seul le chirurgien le mieux formé aurait pu faire ça. |
Так что я не только должен приготовить еду из йогурта и чёртовой бараньей головы но ещё и существует какая-то угроза безопасности поэтому мой высококвалифицированный персонал заменили! | Donc non seulement je dois créer un plat à base de yogourt et d'une fichue tête de mouton mais apparemment il y a une soi-disant menace pour la sécurité, donc mon équipe surentraînée a été infiltré! |
Энни - высококвалифицированный агент, умеющий сопоставить риск и награду и не способный игнорировать важную информацию. | Annie est un agent super-entraîné avec une bonne vision du risque/récompense et une incapacité à s'éloinger d'infos utilisables. |
Я - высококвалифицированный ученый. | Je suis un scientifique hautement qualifié. |
Джон, он высококвалифицированный офицер полиции. | C'est un agent décoré de la police. |
Она высококвалифицированный программист и инженер. | Elle est une programmatrice trés compétente et une ingénieur. |