м.
gorgée f
большой глоток — lampée f
одним глотком — d'un trait
сделать глоток — prendre une gorgée (de qch)
пить маленькими глотками — boire vt à petites gorgées, siroter vt
ГЛОТОК | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
большой глоток | grosse gorgée |
большой глоток | une grande gorgée |
всего глоток | qu'une gorgée |
Выпей глоток | boit un coup |
Выпей глоток | boit un coup, ça |
Выпей глоток | Tiens, boit un coup |
Выпей глоток | Tiens, boit un coup, ça |
глоток | gorgée |
глоток | une gorgée |
глоток вина | du vin |
глоток вина | gorgée de vin |
глоток воды | gorgée d'eau |
глоток воды | un peu d'eau |
глоток воды | un verre d'eau |
глоток воды | verre d'eau |
ГЛОТОК - больше примеров перевода
ГЛОТОК | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Ну если только глоток. | Bon... Une petite gorgée, alors. |
Ну, если только глоток. | Juste une gorgée dans ton verre, alors. |
- Хочешь глоток? | Une gorgée ? |
Глоток воздуха на рассвете - лучшее лекарство в мире. | Le bon air du matin vaut tous les médicaments, pas vrai M. Chandler ? |
Сделай большой глоток. | Prends une bonne gorgée. |
Еще глоток. | Buvez encore une gorgée ! |
Пару мух, глоток молока, да еще голубиное яйцо по воскресеньям. | Quelques mouches, une goutte de lait et peut-être un œuf de pigeon le dimanche. |
Один глоток и я буду называть его игристое бургундское. | Une gorgée, et j'appellerais ça du "bouseux". |
— Глоток изрядный! | Une sacrée gorgée ! |
Только глоток. | Juste une goutte. |
Прежде, чем ты сделаешь глоток, ... разве ты не чувствуешь запах мимозы? | Avant de boire, tu ne sens pas le mimosa ? |
Хороший глоток Гиннесса тебя вылечит. | Une Guinness te fera du bien. |
Нет, лично я предпочел бы "неделю перерезанных глоток", или "день удушений". | Je préférerais avoir une "semaine de la gorge tranchée", ou la "journée de l'étranglement". |
Я сделал бы глоток воды. | Je donnerais cher pour une goutte d'eau. |
Макс, дорогой... один хороший глоток и ты избавишься от этой мисс Кэсвелл. | Tiens, mon petit Maxie. Un bon rot et adieu Mlle Caswell. |