ГЛУХАЯ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
ГЛУХАЯ фразы на русском языке | ГЛУХАЯ фразы на французском языке |
была глухая | était sourde |
была глухая, тупая | était sourde, muette |
была глухая, тупая и | était sourde, muette et |
была глухая, тупая и слепая | était sourde, muette et aveugle |
Глухая | la sourde |
глухая | sourde |
глухая | sourde ou |
глухая | Vous êtes sourde |
Глухая деревня | Petit village |
Глухая деревня, война | Petit village, temps de guerre |
глухая и | sourde et |
глухая или | sourde ou |
Глухая Меган | Megan la sourde |
глухая, но | sourde |
глухая, тупая | sourde, muette |
ГЛУХАЯ - больше примеров перевода
ГЛУХАЯ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
ГЛУХАЯ предложения на русском языке | ГЛУХАЯ предложения на французском языке |
- Я не глухая, поняла. | Ça suffit! J'ai compris. |
Это же глухая провинциальная дыра. | Tu vois, c'est toujours le même petit trou. |
Можно не кричать мне, я не глухая. | Ne crie pas, je ne suis pas sourde ! |
Да она глухая. | Une muette ! |
Нет, не глухая. Подождите, не уходите. | On ne peut pas se quitter comme ça ! |
Надо погромче. Ты же знаешь, она глухая. | Il faut parler plus fort, elle est sourde. |
Не знаю, я никогда не была так несчастна. Я живу как кукла - слепая, глухая, не понимая права других. | Parce que tu as raison. |
Эй, ты что, глухая? | Tu es sourde ? |
Не слепая и не глухая. | Je ne suis ni aveugle, ni sourde. |
Она глухая, как пень. | Elle est aussi sourde qu'un pot. |
Она глухая. | Elle est sourde. |
Глухая? | Sourde ? |
Пошли, на дворе будет лучше. Она хоть и глухая, но всё понимает. | J'ai dû prendre un coup de soleil. |
Она глухая? | Elle est sourde ? |
Вы глухая? | Tu es sourde ? |
ГЛУХАЯ - больше примеров перевода