ГОЛОВУШКА ← |
→ ГОЛОГРАФИЯ |
ГОЛОГРАММА | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
была голограмма | un hologramme |
была просто голограмма | était juste un hologramme |
голограмма | hologramme |
Голограмма | Un hologramme |
просто голограмма | juste un hologramme |
просто голограмма | un hologramme |
Это была голограмма | C'était un hologramme |
Это была просто голограмма | C'était juste un hologramme |
Это голограмма | C'est un hologramme |
ГОЛОГРАММА - больше примеров перевода
ГОЛОГРАММА | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Ёто голограмма, сделанна€ п€ть миллионов лет назад. | Une vulgaire holobande vielle de cinq millions d'années. |
Это голограмма? | C'est un hologramme ? |
Это была голограмма! | Il a un hologramme. |
- Голограмма с аппетитом? | - Un hologramme qui a de l'appétit ? |
- Голограмма? | - Un hologramme ? |
Вы - голограмма Бака, которую я создал, чтобы мы с Джейком могли играть с вами. | Vous êtes un hologramme que j'ai créé pour que l'on puisse jouer ensemble. |
Это фальшивка, клон, голограмма. | C'est une réplique, un clone, un hologramme. |
- Но она всё же голограмма. | - Mais ce n'est qu'un hologramme. |
Какая вам разница, если голограмма будет плакать? | Pourquoi un hologramme qui pleure vous gêne-t-il ? |
Перис, она всего лишь голограмма | - Ce n'est qu'un hologramme. |
вы сказали, что это была голограмма. | Je croyais que c'était des hologrammes... |
Ты не просто голограмма. Ты голограмма Звездного флота. | Tu es un hologramme de Starfleet. |
Одна голограмма и один психопат - может и не сравнятся с кейзонами, но... прийдется смириться. | Certes, nous formons un duo atypique, mais nous n'avons pas le choix. |
Я просто голограмма, а вы меня программируете. | Je ne suis qu'un hologramme que vous reprogrammez. |
Звездный флот, макки, клингон, талаксианец, голограмма, борг, и даже м-р Пэрис. | Starfleet, Maquisard, Klingon, Talaxien, hologramme, Borg et même M. Paris. |