ГОЛУБИЗНА контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
ГОЛУБИЗНА фразы на русском языке | ГОЛУБИЗНА фразы на французском языке |
голубизна | pédés |
ГОЛУБИЗНА - больше примеров перевода
ГОЛУБИЗНА контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
ГОЛУБИЗНА предложения на русском языке | ГОЛУБИЗНА предложения на французском языке |
Ну, знаешь, вся эта голубизна на самом деле - что-то вроде хобби. | Ma foi, le côté homo, c'est juste.... un hobby. |
- Глянь, что за "голубизна" там в углу. | C'est quoi cette réunion de pédés là? |
- Где? Где там "голубизна"? | Comment ça 'de pédés'? |
Голубизна, голубизна, голубизна. | - Sitcom de pédale. - Sitcom de pédale... |
Смех заразителен, как оспа или голубизна. | Le rire est contagieux, comme la vérole et l'homosexualité. |
Даже я думаю,что это голубизна. | Même moi, je trouve ça gai. |
В то время как он дрочит... Помню как подумал: "это же не голубизна?" | Pendant qu'il se branlait, et... je me souviens avoir pensé: " est-ce que ça fait de moi un gay ?" |
А по-моему - голубизна. | - Ça fait gay. |
Это не голубизна, Брайан! | - Pas tu tout, Brian. |
Гомики, голубизна пидорская! | - Homos ! Fifis ! |
Каким образом вся эта голубизна к нам относится? | En quoi ça nous concerne, toutes ces conneries de pédé ? |
Вся эта голубизна, разлитая в природе, напоминает глаза моей жены. | La seule chose naturelle aussi bleue sont les yeux de ma femme, le matin. |
Предположим 1 - это полная гетеросексуальность, а 10 - это небесная голубизна. И все мы существуем на этом отрезке. | Disons que un est le plus hétéro que tu puisses être, et dix le plus gay, je pense qu'on a tous une place sur cette ligne. |
От 1 до 10, где 1 это полная гетеросексуальность, а 10 - голубизна цвета яиц дрозда. | De un à dix. Un étant 100 % hétéro, dix aussi gay qu'un phoque. |
Редж, это же ебучая голубизна. | Reg, c'est une bande de pédés. |
ГОЛУБИЗНА - больше примеров перевода