разг.
tout nu
бегать голышом — se promener tout nu
купаться голышом — se baigner tout nu
ГОЛЫШОМ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
ГОЛЫШОМ фразы на русском языке | ГОЛЫШОМ фразы на французском языке |
бегать голышом | courir nu |
бы сейчас голышом танцевал | irais danser nu |
бы сейчас голышом танцевал на | irais danser nu sur |
бы сейчас голышом танцевал на пляже | irais danser nu sur la plage |
голышом в | nu dans |
голышом в | nu dans le |
голышом на | nus sur |
голышом по | nu dans |
голышом по | nu dans les |
голышом танцевал | danser nu |
голышом танцевал на | danser nu sur |
голышом танцевал на пляже | danser nu sur la plage |
И вот как расхаживание голышом | En quoi être nue |
искупаться голышом | baigner à poil |
как расхаживание голышом | quoi être nue |
ГОЛЫШОМ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
ГОЛЫШОМ предложения на русском языке | ГОЛЫШОМ предложения на французском языке |
По-твоему, мужчина вообще может ходить голышом? | A t'entendre, on pourrait se promener tout nu. |
- Сандро! Идём плавать голышом. | Sandro, on va se baigner à poil. |
Ей нравится расхаживать голышом по ночам. Вот так! | C'est son truc de se balader toute nue, la nuit. |
Это ее работа - разгуливать голышом. | Tu es à moitié nue. |
Помню, однажды, в Париже, он вышел купить сигарет... и следом за этим я узнала, что его арестовали за купание голышом в Сене. | Un jour, à Paris, il est sorti pour acheter des cigarettes et soudain, j'apprends qu'il s'est fait arrêter pour avoir nagé tout nu dans la Seine ! |
Пробежишь вокруг колодца голышом 3 раза туда и обратно. | Tu fais trois fois le tour du puits, tout nu et en courant. T'es chiche? |
Очередная ерунда про плаванье в океане голышом и про изнасилование студентами и врачами. | Encore des conneries à propos de nager nue dans l'océan et de viol par des étudiants et des médecins |
Слушай, я же не голышом скачу. | - Qui ? La question n'est pas là. |
Вот уж не ожидал, что увижу вас работающими голышом. | J'aurais jamais cru vous voir bosser nus ! |
И я говорю, "Окунёмся голышом?" | Alors, je dis : "On se baigne tout nus !" |
Можешь в отместку напиться и плясать голышом. | Venge-toi. Saoule-toi et danse nue sur les tables. |
- Попробуй гулять голышом. | La vraie vie, c'est tout nu. |
Можно подумать, что можно кататься голышом на лыжах просто надев теплую шапку. | Autrement dit, on peut skier nu, pourvu qu'on ait un bon chapeau. |
Голышом что-ли пойдешь? | Saute, t'auras la paix. |
Нельзя купаться голышом! | ~vous pouvez pas nager nus! |