м.
1) horizon m
видимый горизонт — horizon sensible
скрыться за горизонтом — disparaître à l'horizon
2) (круг знаний) étendue f des connaissances
человек с широким горизонтом — un esprit large
3) (уровень) niveau m
ГОРЖЕТКА ← |
→ ГОРИЗОНТАЛЬ |
ГОРИЗОНТ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
ГОРИЗОНТ фразы на русском языке | ГОРИЗОНТ фразы на французском языке |
Глубоководный горизонт | 1cH00ffff } Deepwater |
Глубоководный горизонт | Deepwater Horizon |
Глубоководный горизонт | Destination? - Deepwater Horizon |
Горизонт | Horizon |
Горизонт | L'horizon |
горизонт | la voie est |
горизонт и | horizon et |
горизонт и | l'horizon et |
горизонт событий | horizon |
горизонт событий | un horizon |
горизонт чист | la voie est libre |
горизонт чист | voie est libre |
его за горизонт | Hagurenaiyôni kono |
его за горизонт | shizumumade tsunaida te |
его за горизонт | tsunaida te |
ГОРИЗОНТ - больше примеров перевода
ГОРИЗОНТ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
ГОРИЗОНТ предложения на русском языке | ГОРИЗОНТ предложения на французском языке |
Какую? Проверьте, чист ли горизонт. | De regarder au bout du couloir. |
Когда солнце опускается за горизонт, и холодный ветер завывает в пустыне, выходят те, в чьих жилах течёт индейская кровь, те, что всё ещё вспоминают Пёрл Чавес, | Quand le soleil se couche... et le vent froid souffle sur le désert... ceux de sang indien parlent encore de Pearl Chavez, |
Осмотреться? Надо проверить, чист ли горизонт. | Pour voir s'il n'y a rien à l'horizon. |
Как я понимаю, горизонт чист? | - L'horizon est dégagé? |
Он пристально вглядывался в горизонт. На его лице была заметна глубокая печать страдания. | Il regardait fixement l'horizon, les traces d'une crucifixion intérieure creusant son visage. |
Видеть, большой равнина уходить за горизонт? | La grande plaine s'étend loin comme vous voir. |
Вы из того же отделения, что и "Горизонт"? | Salut. |
К сожалению, "Горизонт" потерялся со всей командой после посещения вашей планеты. | Oui. Malheureusement, il a disparu peu après avoir quitté votre planète. |
О чем речь? "Горизонт" улетел отсюда сто лет назад. | Le mois dernier? |
Ее оставил тот корабль, "Горизонт". | L'Horizon. |
С тем же успехом можно смотреть за горизонт... | On veut voir de l'autre côté de l'horizon. Fermeture hermétique |
Так, горизонт чист. | Très bien. La voie est libre. |
Всю свою жизнь смотрел он в сторону... в будущее, на горизонт. | Toute sa vie, regardé il a vers l'avant, vers le futur, vers l'horizon. |
- Нучто, горизонт чист. Г отов? | La voie est libre. |
Почему сияет горизонт? | Si la ligne d'horizon |
ГОРИЗОНТ - больше примеров перевода