ГРЕШНИК контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
ГРЕШНИК фразы на русском языке | ГРЕШНИК фразы на французском языке |
Грешник | Goat |
грешник | pécheur |
Грешник | sinner |
Грешник | The sinner |
грешник | un pécheur |
Грешник пал | sinner fell |
Грешник пал | The sinner fell |
Грешник, Портман | Goat, Portman |
здесь грешник | un pécheur |
ли здесь грешник | t-il un pécheur |
Ч я грешник | Je suis un pécheur |
Я грешник | Je suis coupable de péché |
я грешник | je suis un pécheur |
ГРЕШНИК - больше примеров перевода
ГРЕШНИК контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
ГРЕШНИК предложения на русском языке | ГРЕШНИК предложения на французском языке |
- Рой! Старый грешник! | Roy, vieux pécheur! |
Когда помирает грешник, его грехи падают на его голову. | Celui qui n'a pas une belle mort en est responsable. |
Брат Клири, грешник 14 лет ждал, Сидя или лежа, когда ему явится чудо. Аллилуйя! | Le frère Cleary, pécheur de longue date, qu'il soit debout ou couché, va officier. |
Очисти свою душу, грешник. | Purifie ton âme, pécheur ! |
Боже, какой же я грешник! | Un ver de terre. |
- Нет, синьора, это не так. Я хотел бы поцеловать ваши ноги, потому что я большой грешник. | Je baiserais les pieds de votre fils. |
Он продал фамильные ценности и он был неисправимый грешник но такой счастливчик | C'était un homme inconscient, odieux. Rares sont ceux qui ont tant profité de la vie. |
Мой дядя был большой грешник, но я тоже виновата в его смерти. | Mon oncle était un grand pécheur, mais je suis coupable de sa mort. |
Я недостоин милости. Я грешник. | Je suis un pécheur indigne de cette grâce. |
Ты и сам грешник великий, еще поболее меня! | Au grand pécheur que tu es, plus grand que moi en tout cas ! |
ПОКАЙСЯ, ГРЕШНИК | REPENTEZ-VOUS DE VOS PECHES |
Как сказал старый писатель - есть грешник в моем аду. | Comme le vieil écrivain de jadis, il y a un péché dans mon enfer. |
Вы забыли, что священник здесь я, а вы - грешник. | Comment oses-tu ? C'est moi qui suis le prêtre, tu es le pécheur. |
Значит, ты такой грешник. | Tes péchés doivent être faramineux... |
Мы знаем, что этот человек - грешник." | "Nous savons cet homme pécheur. |
ГРЕШНИК - больше примеров перевода