d'oie
••
гусиная кожа (от страха, холода) — chair f de poule
гусиные лапки (морщинки у глаз) — pattes f pl d'oie
ГУСИНЫЙ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
гусиный | d'oie |
Гусиный паштет | d'oie |
гусиный пух | duvet d'oie |
гусиный пух? - Да | duvet d'oie |
ГУСИНЫЙ - больше примеров перевода
ГУСИНЫЙ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Цветы, конфеты, бутылка шампанского, гусиный паштет. | fleurs, toasts, champagne... Et le meilleur foie gras aux truffes du Périgord ! |
Обмоем ваш приезд. Гусиный паштет, колбаски по-арльски, цесарка с трюфелями под розовое Жигондас. | Confit d'oie, saucisson d'Arles, le tout arrosé de Gigondas rosé. |
Ты отказалась не раздумывая. Гусиный паштет, цесарка... | T'as dit non un peu vite, confit d'oie, pintadon... |
Бродяги едят гусиный паштет! | CRASSWELL-VlLLE |
Это стопроцентный гусиный пух? - Да. | C'est du duvet d'oie ? |
Стопроцентный гусиный пух? - Да. | C'est du duvet d'oie ? |
Плюс, вы можете использовать топленый гусиный жир и держать его в холодильнике. | En plus on peut réutiliser la graisse d'oie en la conservant au frigo. |
- Аллергия на гусиный пух. - Извини, но по древним правилам дурного глаза, тебе не разрешается говорить, пока я не позволю. | Désolé, mais selon les règles de la malédiction, vous ne pouvez pas parler avant que je vous libère. |
Ох. Аллергия на гусиный пух ? | Allergie aux plumes d'oie ? |
Гусиный тоже почти закончился. | La saison des oies est bientôt finie aussi. |
что это был гусиный пух. | Je pensais que c'était de duvet de canard, mais c'est vraiment des plumes de poulet. |