ДАВАТЬ перевод на французский язык

Большой русско-французский словарь



Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

ДАВАТЬ


Перевод:


см. дать

- давайте

••

а я давай кричать разг. — et moi de crier


Большой русско-французский словарь



ДАВАЙТЕ

ДАВАТЬ ПОТАЧКУ




ДАВАТЬ контекстный перевод и примеры


ДАВАТЬ
контекстный перевод и примеры - фразы
ДАВАТЬ
фразы на русском языке
ДАВАТЬ
фразы на французском языке
А что ему, давать себя сбитьIl devrait prendre un
башен будут вечно давать энергиюtours produiraient du courant pour toujours
боюсь тебе даватьai peur de te donner
боюсь тебе даватьpeur de te donner
боюсь тебе давать этоai peur de te donner un autre
боюсь тебе давать этоpeur de te donner un autre
боюсь тебе давать это обезболивающееpeur de te donner un autre gelocatil
будет давать показанияtémoignera pas
будет давать показанияva témoigner
будете давать показанияallez témoigner
будешь давать мнеme donneras
буду давать показанияje témoignerai
буду давать показанияtémoignerai pas
буду давать показанияvais témoigner
буду давать сдачиme défends

ДАВАТЬ - больше примеров перевода

ДАВАТЬ
контекстный перевод и примеры - предложения
ДАВАТЬ
предложения на русском языке
ДАВАТЬ
предложения на французском языке
"Она не должна давать. У меня нет лучшего кружевного платья для врушки."Je ne laisserai pas que ma plus belle robe en dentelle soit portée par une grosse menteuse.
Будут давать 200 - говорите 300.S'il dit 200, dites 300.
Вы не будете давать показания, и она тоже не скажет.Vous n'aurez pas à témoigner.
- Это было жестоко - не давать видеть тебя.- C'est trop dur de ne pas te voir.
Так что он писал письма МакКоули, подписываясь Винантом и МакКоули продолжал давать деньги Джулии.Notre héros a donc écrit à MacCaulay, en signant Wynant, et lui a ordonné de donner de l'argent à Julia.
И до тех пор пока хоть один из нас сможет сделать вдох... он будет давать свою силу Движению... так же как это было в прошлом.Et aussi longtemps que l'un de nous en aura la force... il donnera ses forces au mouvement... comme il le faisait autrefois.
Ты не собирался давать Роберту деньги.Tu n'avais pas l'intention de lui donner l'argent.
Мы будем давать званые вечера.Nous donnerons des réceptions.
- Давать жизнь ведь лучше, чем забирать ее, правда?^ N'est-ce pas plus palpitant de sauver une vie que de la prendre ?
Эшли, ты должен был сказать, что любишь её, а не меня. А не давать мне надежду, рассуждая о чести.Il fallait me dire que vous l'aimiez... au lieu de me parler d'honneur !
Он отказывается давать мне кредит.Il refuse de me faire crédit.
Меня прихватили с оружием и дохлой леди. Теперь пару месяцев давать интервью копам.Avec un pistolet, et une femme kidnappée... j'allais pas poser de questions aux flics !
Вы будете давать мне чек каждую неделю."Un chèque toutes les semaines."
- Тебе не обязательно давать мне затрещин.Pas d'ironie.
- Тренируюсь давать интервью.- Je m'entraîne pour les journalistes.

ДАВАТЬ - больше примеров перевода


Перевод слов, содержащих ДАВАТЬ, с русского языка на французский язык


Большой русско-французский словарь

даваться


Перевод:

1) см. даться

2) страд. être + part. pas. (ср. дать)


Перевод ДАВАТЬ с русского языка на разные языки

Русско-английский словарь под общим руководством проф. А.И. Смирницкого

давать



Перевод:

дать

1. (вн. дт.) give* (d. to, d., i.)

давать лекарство (дт.) — give* / administer a medicine (i.)

давать взаймы (дт. вн.) — lend* (i. d.)

давать бал — give* a ball

давать обед, ужин — give* a dinner, a supper

давать концерт — give* a concert

давать урок — give* a lesson

давать телеграмму (дт.) — send* a telegram (to); send* a wire (to) разг.; wire (d.) разг.; (по кабелю) send* a cable (to), cable (d.)

2. (дт. + инф.; позволять) let* (d. + inf.), allow (d. + to inf.)

ему не дали говорить — they did not (didn't разг.) let him speak

давать понять — give* (i.) to understand

дайте мне подумать — let me thing

давать укрепиться (дт.) — allow (d.) to gain a firm hold

давать подзатыльник, в ухо кому-л. — box smb.'s ears, give* smb. a box on the ear(s)

давать кому-л. слово (на собрании) — give* smb. the floor

давать слово (обещать) — give* / pledge one's word

давать клятву — make* / take* / swear* an oath*

давать обет чего-л. — vow smth.

давать своё согласие (на вн.) — give* one's consent (to)

давать показания — testify, depose; (дт.) give* evidence (to)

давать дорогу (дт.) — make* way (for)

давать место (дт.) — make* room (for)

давать право (дт.) — give* the right (i.); офиц. grant / accord the right (i.)

кто дал вам право (+ инф.)? — who gave you the right (+ to inf.)?

давать возможность (дт.) — enable (d.), let* (d.)

давать амнистию — grant an amnesty

давать звонок — ring* (the bell)

давать залп — fire a volley

давать сражение (дт.) — give* battle (i.); (перен. тж.) measure swords (with)

давать отпор (дт.) — repulse (d.), rebuff (d.); (в споре) reject the views

не давать покоя (дт.) — give* no rest (i.), never leave* in peace (d.)

давать осадок — leave* a sediment

давать течь — spring* a leak; a leak

давать трещину — crack, split*

давать урожай — yield a harvest

давать приплод — breed*

давать большой приплод — be prolific

давать начало чему-л. — give* rise to smth.

давать волю чему-л. — give* vent to smth.

давать волю воображению — give* free rein to one's imagination

не давать воли чему-л. — repress smth., control smth.

давать ход кому-л. разг. — help smb. on; give* smb. a leg-up

давать ход делу — set* an affair going; (судебному) prosecute

не давать хода делу — shelve an affair

ему не дают хода — they won't give him a chance

давать основание (дт. + инф.) — give* ground (i. + to inf.)

давать повод (дт. + инф.) — give* occasion (i. + for ger.); give* cause (for + to inf.)

давать ключ к чему-л. — furnish the clue to smth.

давать силы (дт.) — give* strength (i., to), invigorate (d.)

давать перевес (дт.) — give* the preponderance (to), turn the balance in favour (of)

давать себе труд (+ инф.) — take* the trouble (of ger., + to inf.)

не давать в обиду (вн.) — stand* up (for)

не давать себя в обиду — be able to stand / stick up for oneself

дать себя успокоить — allow oneself to be placated

ему нельзя дать больше 10 лет — he does not look more than ten years old

ни дать ни взять — exactly, neither more nor less

Русско-латинский словарь

давать



Перевод:

дать - dare; facere (alicui suavium; cognomen; otia; multam herbam); tribuere (pacem terris); attribuere; praebere (alicui panem, exempla nequitiae); praestare; addere (nomina rebus; cognomen alicui); sufferre (lac); accommodare (alicui possessionem; audientiam); sufficere (cunctarum rerum abundantiam alicui) 3b; suggerere (tela alicui; tellus alimenta suggerit); ingerere; subjicere 3b; objicere 3b; ministrare; subministrare (alicui pecuniam; frumentum; tela); edere;emittere; suppeditare; generare; producere; porrigere; propinare;

• дать название - nomen dare;

• дать свое имя холму - tribuere vocabula monti;

• дает крупные и сладкие плоды - fructus grandes et dulces praebet;

• я не дал бы этому разбойнику (катилине) и одного часа жизни - unius usuram horae gladiatori isti (Catilinae) non dedissem;

• дай мне знать - fac sciam;

• давать кому-л. поесть - esui alicui dare;

• давать взаймы (в долг) - credere pecuniam alicui; locare;

• давать тень - umbrare;

• ивы дают тень - salices umbram sufficiunt;

• давай! - Cedo!

• давать в собственность - peculiare;

• давать волю - remittere;

• давать наставления - commonstrare; instruere;

• давать обет - vovere; promittere;

• давать отдых - remittere; requiescere;

• давать приданное - dotare;

• давать сигнал - bucinare;

• давать совет - suadere;

• давать совместную клятву - conjurare;

Русско-армянский словарь

давать



Перевод:

{V}

թւյլ տալ

հաղորդել

տալ

տրամադրել

Русско-белорусский словарь 1

давать



Перевод:

несовер. в разн. знач. даваць

см. дать

Русско-белорусский словарь математических и физических терминов

давать



Перевод:

давать

даваць- давать главный вклад

Русско-болгарский словарь

давать



Перевод:

Русско-новогреческий словарь

давать



Перевод:

дава||ть

несов

1. δίνω, δίδω/ χορηγώ (предоставлять):

\~ есть δίνω νά φάει· \~ пить ποτίζω, δίνω νά πιεί· \~ лекарство δίνω τό φάρμακο· \~ расписку ὑπογράφω ἀπόδειξη· \~ взаймы δίνω δανεικά· \~ напрокат δίνω μ' ἐνοίκιο, νοικιάζω σέ κάποιον \~ слово а) δίνω τό λόγο (σέ συνέλευση) (на собрании), б) δίνω τό λόγο μου (обещать)· \~ отсрочку δίνω ἀναβολή·

2. (позволять) ἀφήνω, ἐπιτρέπω:

\~йте я вам помогу ἐπιτρέψατε μου νά σας βοηθήσω· не \~ говорить δέν ἀφήνω νά μιλήσει· ◊ \~ дорогу ἀφήνω νά περάσει, παραμερίζω γιά νά περάσει κάποιος· \~ телеграмму στέλνω τηλεγράφημα· \~ залп ρίχνω ὀμο-βροντία· \~ клятву ὁρκίζομαι, δίνω ὀρκο· \~ обещание δίνω ὑπόσχεση·\~ повод δίνω ἀφορμή· \~ понять δίνω νά ἐννοήσει, δίνω νά καταλάβει· \~ начало чему-л. ἀρχίζω κάτι, κάνω τήν ἀρχή· \~ бой δίνω μάχη· \~ отпор кому-л. ἀποκρούω, ἀντιμετωπίζω κάποιον \~ ход делу а) βάζω μπρος (или ἀναπτύσσω) μιά δουλειά, б) юр. ἐγείρω, ἀνακινῶ μιά ὑπόθεση· \~ доход δίνω κέρδος, ἀποδίδω ὀφελος· \~ урожай φέρνω ἐσοδεία· \~ показания κάνω κατάθεση, καταθέτω· \~ звонок χτυπώ τό κουδούνι· \~ знак κά(μ)νω σινιάλο· \~ знать είδοποιῶ, γνωστοποιώ· \~ плоды прям., перен καρποφορώ, δίνω καρπό· \~ отчет δίνω λογαριασμό· \~ течь а) ἀρχίζω νά στάζω (о крыше), б) κάνω νερά (о судне)· \~ трещину ραγίζω· \~ себе труд κάνω τόν κόπο· \~ волю своему гневу ἀφήνω νά ξεσπάσει ὁ θυμός μου· сколько лет вы ему дадите? πόσων χρονῶν λέτε πώς εἶναι;· я бы многое дал, чтобы... καί τί δέν θἄδινα γιά νά...· я тебе дам! (угроза) θά σέ κανονίσω!, θά σοῦ δείξω!· \~й (\~йте) играть ἄντε (или ἔλα, ἐλάτε) νά παίξουμε· а он \~й кричать! κι αὐτός ἐβαλε τίς φωνές!· а он \~й бежать! τότε αὐτός τό Εβαλε στά πόδια! даваться несов

1. (удаваться) κατορθώνω, ἐπιτυγχάνω, καταφέρνω:

ему все легко дается αὐτός ὅλα τά καταφέρνει εὐκολα· физика ему не дается αὐτός δυσκολεύεται στή φυσική·

2. (дать поймать себя) πιάνομαι:

не \~ в обман δέν ἀφήνω νά μέ γελάσουν.

Русско-греческий словарь (Сальнова)

давать



Перевод:

давать см. дать ◇ \~йте пойдём! ας πάμε\~йте спо ём! ας τραγουδήσουμε!
Русско-шведский словарь

давать



Перевод:

{²'a:vje:r}

1. avger

avge ett löfte--давать обещание avge ett vittnesmål--давать свидетельские показания

{je:r}

2. ger

ge någon en present--подарить кому-л. подарок jag har gett en tia för boken--я отдал (заплатил) за книгу 10 крон ge besked--отвечать, давать информацию ge ett exempel--давать пример ge någon rätt--признать чью-л. правоту

{j'i:ver}

3. giver

Русско-венгерский словарь

давать



Перевод:

дайте мне сделать то-тоmegengedni

не дали ему говоритьhagyni nem hagyták beszélni

разрешатьengedni

• adni

Русско-казахский словарь

давать



Перевод:

несов.1. см. дать;2. повелить. накл. кел, әкел;- давайте, играть келіңдер, ойнайық;- давайте, пойдемте, ал, жүріңдер;- давай сюда әкел мұнда;- давать вожжи, поводок (кому-чему-л.) тізгіннен айрылып қалу (жұмысты босаңсыту); давать лошади шпоры тақымды қысып тебіну;- давать обед (кому) в честь біреудің құрметіне қонақ асы беру;- давай ему жару кәне, оның сыйын бер.;- давать бой ұрыс жүргізу, жауға қарсы шабуыл жасау;- давать возможность мүмкіндік туғызу, мүмкіншілік беру;- давать волю ерік беру, еркіндік беру;- өз бетімен қоя беру;- давать волю рукам қол жұмсау;- давать волю языку тіл тигізу, тіліне ерік беру, тілін безеу;- давать выход канат, кому чему шығарту;- жарыққа шығару;- давать ход жол ашу;- тездету
Русско-киргизский словарь

давать



Перевод:

несов.

см. дать;

давай, давайте повел. накл. канакей, болгула;

давайте я вам помогу канакей, сизге жардам кылайын;

а он давай бежать ал болсо, качканга кирди;

а я давай кричать мен болсо, кыйкыра бердим.

Русско-крымскотатарский словарь (кириллица)

давать



Перевод:

1) бермек

давать слово - сёз бермек

давать волю слезам - козьяшы тёкмек

давать клятву - ант этмек, емин этмек

давать знать - бильдирмек, хабер бермек

давать возможность - имкян бермек

давать задание - вазифе бермек

давать пощечину - шамар урмакъ

давать согласие - разылыкъ бермек

давать отчёт - эсап бермек

давать понять - анълатмакъ, дуйдурмакъ

2) айды, айдынъыз, къана, келинъиз

давайте петь - айдынъыз йырлайыкъ

давай читай! - къана окъу!

Русско-крымскотатарский словарь (латиница)

давать



Перевод:

1) bermek

давать слово - söz bermek

давать волю слезам - közyaşı tökmek

давать клятву - ant etmek, yemin etmek

давать знать - bildirmek, haber bermek

давать возможность - imkân bermek

давать задание - vazife bermek

давать пощечину - şamar urmaq

давать согласие - razılıq bermek

давать отчёт - esap bermek

давать понять - añlatmaq, duydurmaq

2) aydı, aydıñız, qana, keliñiz

давайте петь - aydıñız yırlayıq

давай читай! - qana oqu!

Русско-крымскотатарский словарь

давать



Перевод:

несов.

1) см. дать

2) айды, айдынъыз, къана, келинъиз

давайте петь — айдынъыз йырлайыкъ

давай читай! — къана окъу!

Русско-монгольский словарь

давать



Перевод:

see give

Русско-польский словарь

давать



Перевод:

Idać (czas.)IIdarować (czas.)IIIdawać (czas.)IVpodawać (czas.)Vudzielać (czas.)VIużyczyć (czas.)
Универсальный русско-польский словарь

давать



Перевод:

Czasownik

давать

dawać

wydawać

poświęcać

pozwalać

udzielać

Русско-польский словарь2

давать



Перевод:

dawać, udzielać;dostarczać;wydawać;

Русско-чувашский словарь

давать



Перевод:

прич. действ, наст. дающий, прош. дававший; деепр. давая) глаг.несов.1. см. дать2. давай, давайте частица, выражает побуждение к совместному действию айта, атя, тавай; Давайте пойдӗм в кино! Атьар кинона каятпӑр!; Давай шагай! Атя ут!
Русско-персидский словарь

давать



Перевод:

فعل استمراري : دادن ؛ گذاشتن ( به معناي اجازه و فرصت دادن )

Русско-норвежский словарь общей лексики

давать



Перевод:

gi

Русско-сербский словарь

давать



Перевод:

дава́ть

1) давати, предавати

2) приређивати

3) допуштати

4) доносити

Русский-суахили словарь

давать



Перевод:

дава́ть

-pa, -patia, -saidia, -toa;

дава́ть беспла́тно — -toa bure;дава́ть в долг, взаймы́ — -azima, -kopesha, -karidhi;дава́ть взя́тку — -honga, -toa hongo, -piga konde la nyuma, -zunguka mbuyu, -nunua, -toa pombe, -toa rushwa, -toa chai;дава́ть чаевы́е — -toa chai;дава́ть в ка́честве зало́га — -tia rahani, -weka rahani;дава́ть во́ду — -nywesha;дава́ть возмо́жность — -tikiza, -wezesha;дава́ть во́лю слова́м — -shindua maneno;дава́ть гара́нтию — -weka dhamana, -toa hakikisho;дава́ть грудь — -nyonyesha, -рa ziwa, -mpa mtoto chuchu;дава́ть гудо́к — -piga paipu, -piga honi;дава́ть де́ло, рабо́ту — -shughulisha, -tia kazini, -toa kazi, -tuma;дава́ть доро́гу — -chapuka, -pisha;дава́ть дохо́д — -faidia;дава́ть друг дру́гу — -toleana;дава́ть еду́ — -pa chakula, -lisha;дава́ть еду́ кому́-л. ве́чером во вре́мя поста́ в ме́сяце рамада́не — -mfunguza mtu;дава́ть зада́ние, поруче́ние — -tuma, -agiza, -pa ujumbe, -tumiza;дава́ть зада́ток — -toa kishanzu, -weka kishanzu;дава́ть затре́щину, оплеу́ху — -tandika mkwaju mkali, -piga kofi;дава́ть знак кому́-л. (в карточной игре) — -gongea;дава́ть знать — -hubiri;дава́ть и́мя — -ita, -ра jina;дава́ть инстру́кции, наставле́ния — -hekimiza, -nasihi, -elekeza, -agiza, -fundisha;дава́ть после́дние наставле́ния — -usia;дава́ть после́дние наставле́ния проходя́щему инициа́цию — -tapisha;дава́ть кля́тву, обе́т, обеща́ние, сло́во — -apa, -halifu, -lа kiapo, -fanya kiapo, -weka nadhiri, -funga nadhiri, -apa yamini, -twaa yamini, -tоа yamini, -la mwavi, -agia, -toa ahadi, -apa ahadi;дава́ть кома́нду на пресле́дование и захва́т — -shakiza;дава́ть кому́-л. часть чего́-л. — -husia;дава́ть кровь (о доноре) — -toa damu;дава́ть ло́жную прися́гу — -zuri;дава́ть ми́лостыню — -toa sadaka;дава́ть на вы́бор — -hiarisha;дава́ть награ́ду — -tuza;дава́ть нака́з — -toa kumbukumbu;дава́ть нарко́з — -usingizisha, -singizisha mgonjwa;давaть нести́ — -chukuza;дава́ть образова́ние — -elimisha;дава́ть объясне́ние — -fafanua;дава́ть описа́ние — -toa wasifu;дава́ть определе́ние — -aini;дава́ть отве́т — -ра jibu, -toa jibu;дава́ть отдохну́ть, переды́шку — -starehesha, -likiza, -pumzisha;дава́ть о́тзыв — -hariri;дава́ть о́тпуск — -likiza;дава́ть отчёт— -ripoti;дава́ть оце́нку — -thamini;дава́ть пинка́ — -piga teke;дава́ть побе́ги — -chipua;дава́ть подно́жку — -piga ugoe;дава́ть подходя́щий отве́т — -lingana;дава́ть показа́ния — -toa maelezo;дава́ть полномо́чия — -idhinisha, -wakilisha;дава́ть пото́мство — -zaa;дава́ть по́чки — -chipua;дава́ть пощёчину — -ezeka kofi lа mashavuni, -piga kofi, -zaba kofi;дава́ть преиму́щество — -pendelea, -ра ubora;дава́ть при́быль — -toa faida;дава́ть приме́ты — -wasifu;дава́ть разреше́ние — -ра idhini, -toa ruhusa, -toa kibali;дава́ть рекоменда́ции — -pendekeza, -ра ushauri;дава́ть рециди́в (о болезни) — -chamka;дава́ть реши́тельный отпо́р — -jibia vikali;дава́ть ростки́ — -chipua;дава́ть ру́ку — -pa mkono;дава́ть све́дения о — -tawasifu;дава́ть свет — -toa nuru;дава́ть свиде́тельские показа́ния — -toa ushahidi;дава́ть свисто́к — -piga filimbi, -piga kibinja;дава́ть себе́ — -jipa;дава́ть себе́ о́тдых — -jipumzisha;дава́ть сигна́л поворо́та — -toa saiti;дава́ть сове́т, консульта́цию — -toa nasaha, -ра nasaha, -shauri, -toa shauri, -ра shauri, -toa rai;дава́ть согла́сие — -ра idhini, -kubali, -toa kibali;дава́ть специа́льное поруче́ние — -tumiza;дава́ть сре́дства к существова́нию — -ruzuku, -kimu;дава́ть ссу́ду под проце́нты — -lа riba;дава́ть течь — -vuja;дава́ть толчо́к (чему-л.) — -ра msukumo;дава́ть тре́щину — -alika, -atu{li}ka;дава́ть тя́гу — -kupua mbio, -kupuka mbio;дава́ть убежа́ть — -kimbiza;дава́ть удовлетворе́ние — -pa radhi;давaть укло́нчивый отве́т — -diradira;дава́ть успокои́тельное — -ра tulizo;дава́ть чу́вство сы́тости — -kinaisha;дава́ть яд — -liga, -sumu;быть да́нным — -tolewa, -pewa;тот, кто даёт — mpaji (wa-), mtoa (wa-);тот, кто даёт (кому-л.) сре́дства к существова́нию — mkimu (wa-);тот, кто даёт рекоменда́цию, сове́т — mtema (wa-);не дава́ть — -nyima;не дава́ть поко́я — -kefyakefya, -kera, -sumbua;не дава́ть положи́тельного результа́та — -kutofua dafu (идиом.);даю́щий (о боге) — razaki

Русско-татарский словарь

давать



Перевод:

несов.дать 1-4,6-11 △ давай(те) әйдә, әйдәгез, ягез, яле; давай пообедаем әйдәгез, ашап алыйк; она давай плакать еларга тотынмасынмы; давай уходи бар кит моннан; вот (во) даёт! кара нишләтә!

Русско-немецкий словарь

давать



Перевод:

1) см. дать

2)

давай(те) сядем! — nehmen wir Platz!, wollen wir Platz nehmen!

Русско-узбекский словарь Михайлина

давать



Перевод:

bermoq

Русско-итальянский автомобильный словарь

давать



Перевод:

= подавать

dare

Русско-итальянский юридический словарь

давать



Перевод:

dare, prestare

Русско-итальянский медицинский словарь

давать



Перевод:

(напр. лекарство больному) somministrare

Большой русско-итальянский словарь

давать



Перевод:

несов.

1) см. дать

всю ночь мне не давали спать — non mi hanno lasciato dormire per tutta la notte

2) разг. (продавать) vendere vt

в ларьке дают бананы — nello spaccio vendono le banane

3) част. разг. (давай(те)) (с побудительным значением перев. глаголами в cong)

Давай(те) потанцуем! — Balliamo!; Vogliamo ballare?!

4) част. разг. (давай) (в знач. "начал, стал" перев. разными способами)

он давай кричать — e lui si mise a gridare; e lui, giù a gridare

5) част. разг. (давай(те)) (обозн. побуждение к действию, перев. глаголами в cong и др. способами)

Давай(те) иди(те). — Su, cammin(ate)

Давайте не будем! (предупреждение) — Io non lo farei; io non consiglierei di farlo

6) вульг. см. отдаваться

••

вот (во) даёт! прост. — caspita!, accidenti!

давай-давай! прост. — dai!, su!; spicciati! (торопись!); vai! (= продолжай!)

Русско-португальский словарь

давать



Перевод:

Большой русско-чешский словарь

давать



Перевод:

poskytovat

Русско-чешский словарь

давать



Перевод:

poskytovati, pořádat, poskytovat, zadávat, udělovat, udílet, dávat, skýtat
Русско-украинский политехнический словарь

давать



Перевод:

несов. давать, сов. дать

давати, дати

- давать течь- давать трещину


2024 Classes.Wiki