1) (побуждаемый) mû
2) юр. mobilier, meuble
движимое имущество — biens m pl meubles (или mobiliers)
ДВИЖИМОСТЬ ← |
→ ДВИЖИТЕЛЬ |
ДВИЖИМЫЙ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
ДВИЖИМЫЙ фразы на русском языке | ДВИЖИМЫЙ фразы на французском языке |
ДВИЖИМЫЙ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
ДВИЖИМЫЙ предложения на русском языке | ДВИЖИМЫЙ предложения на французском языке |
Движимый страстью отомстить за своего товарища, Джек ныряет за немецкие позиции - один! | Guidé par un désir fou de venger son camarade, Jack plonge seul à travers les lignes allemandes. |
Он уехал из города и, движимый неизвестно чем, он идет, идет со своими товарищами, прибывает в горные леса, и там он вооружается, готовит себя, посвящает себя в новое, | Il quitte la ville et, poussé par une nécessité dont il ne sait rien il marche, marche avec ses compagnons, arrive au maquis, dans la montagne, et là, il s'arme, se prépare, il s'initie à la nouvelle à l'éternelle lutte, |
Будущее лиги чемпионов! Великолепный бегун и образцовый любовник! Движимый этими двумя моторами которые гармонично сочетаются с этими красивыми движениями рук и вокруг всего этого... | une réplique du champion de la ligue, un incroyable coureur et un incroyable amant, emmené par deux excellents moteurs, et parfaitement synchronisé, avec ces superbes mouvements des bras, et par dessus tout ça... |
"Может, я эгоистичный монстр, движимый только моими чувственными инстинктами", - спрашивал себе Николя? | "Peut-être suis-je un monstre d'égoïsme, uniquement guidé par mes instincts sensuels ?", se disait Nicolas. |
Это абсолютно новый тип роста урбанизации, движимый необходимостью выжить, а не желанием разбогатеть. | Cette croissance urbaine est tout à fait nouvelle car elle a pour moteur la pauvreté et non la richesse. |
Движимый жаждой наживы и корпоративной алчностью, этот мрачный кошмар навязывается вам нашими добрыми друзьями в "Астер Корпс". | Poussé par les profits et la cupidité des entreprises C'est un cauchemar dystopian dans la fabrication est apporté a toi grâce a nos bons amis, ici, à Aster Corps. |
Современный мир, движимый неумолимой силой прогресса. | Le monde moderne... une marche inexorable de progrès. |
Движимый своей верой, | Motivé par sa foi, |
"Тор Гундерсен из Солт-Лейк Сити, не имевший страха перед лицом Божьим, но движимый и соблазняемый подстрекательством дьявола, был найден виновным в преступном и преднамеренном, из злого умысла, лишении жизни Аарона Хатча и Сары Хатч, | "Thor Gundersen, de Salt Lake City, n'ayant pas peur de Dieu devant vos yeux, mais étant mu et séduit, à l'instigation du mal, a été reconnu coupable d'avoir perfidement et volontairement, avec préméditation, privé Aaron Hatch et Sara Hatch de leur vie, de sorte qu'ils meurent instantanément. |