ДЕБЮТ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
Блестящий дебют | Brillants débuts |
Блестящий дебют молодой певицы | Brillants débuts d'une jeune chanteuse |
большой дебют | grand début |
бродвейский дебют | débuts à Broadway |
дебют | 1êre fois |
дебют | débuts |
дебют | grand début |
Дебют | premier film |
дебют в | débuts à |
дебют в | débuts au |
дебют в роли | débuts dans le rôle de |
дебют в роли Леди | débuts dans le rôle de Lady |
дебют в роли Леди Макбет | débuts dans le rôle de Lady Macbeth |
дебют молодой певицы | débuts d'une jeune chanteuse |
дебют молодой певицы, заменившей | débuts d'une jeune chanteuse... remplaçant |
ДЕБЮТ - больше примеров перевода
ДЕБЮТ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Дебют. | - Le jour J. |
Дебют - всегда жалкий фарс! | Au premier acte, la pièce tourne toujours à la farce. |
Наверное это ваш дебют, всё такое. | Vous avez fréquenté le grand monde! |
Уверен, это не совсем твой дебют в таких делах. | Je suis sûr que c'est pas exactement ta première fois. |
Ваш дебют после заключения перемирия, ...ваши фото на фоне сияющих машин, ...каждый бал, на котором вы бывали. | Vos débuts après l'armistice. Vous, dans des voitures étincelantes. Tous vos bals... |
Это мой дебют. | - C'est la 1êre fois. |
И это мой дебют. | - C'est ma 1êre fois. - Ca ira. |
- И ведь это дебют? - Да, это первый фильм. | Mais c'est un début, non? |
Мой дебют. | Mon début, aujourd'hui. |
Твой дебют! | Tes débuts. |
Сегодня вечером состоится твой дебют в роли Леди Макбет. - Что? | Ce soir vous ferez vos débuts dans le rôle de Lady Macbeth. |
"Блестящий дебют молодой певицы, заменившей в последний момент Мару Чекову." | "Brillants débuts d'une jeune chanteuse... remplaçant au dernier moment Mara Cecova." |
Он получил отличные отзывы, и его оперный дебют состоится нынче на Пасху в Палермо на Сицилии, так что... | Il a d'excellentes critiques et il va faire ses débuts en Sicile, à Palerme, à Pâques. |
Ему бы не понравился мой дебют в собственном бизнесе. | Il ne veut pas que j'aie une affaire à moi. |
У него сегодня дебют. | C'est sa première fois. C'est un ami. |