ДЕСНИЦА | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
Десница | est la Main du |
Десница | Main |
Десница | Main du |
Десница короля | est la Main du Roi |
Десница короля | La Main du Roi |
Десница Короля | Main du Roi |
десница моя | ma droite |
Десница, а | Main |
ДЕСНИЦА - больше примеров перевода
ДЕСНИЦА | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Десница Божья! | Ô Dieu, ton bras était présent ! |
Если огромное солнце сдвигает с места только божественная десница, то как мое сердце может биться, а мозг – думать? | Mais si le grand soleil ne bouge que par la force invisible de Dieu, comment mon petit cœur peut-il battre, et mon cerveau penser, |
Десница божья должна выбить это из твоей плоти! | Mon garçon, Ia main de Dieu doit châtier Ia carcasse de I'homme. |
Я десница природы её душа её воля! | Je suis le bras de la Nature ! Son esprit ! Sa volonté ! |
И пусть десница Божья, простёршись над нами даст нам покой. | Que Dieu pose son divin regard sur vous... et vous accorde la paix. |
Если я забуду Иерусалим, пусть забудет меня десница моя. | Si je t'oubliais, Jérusalem, que ma droite m'oublie. |
Сама десница Твоя, Господи, Моисея вооружи в чермнем мори: словом бо Твоим истинным небеси утвердишася и земля основася, и десница раб Твоих благословится словом Твоим державным, и мышцею Твоею высокою. | Car c'est Ta dextre, Seigneur, qui arma Moise au fond de la mer Rouge, car c'est par Ton juste verbe que les cieux se sont constitués et que la terre s'est formée et la dextre de Tes ministres a bénédiction par Ta parole souveraine |
Похоже, тебя и вправду коснулась десница Господня. | Alors, tu es vraiment béni. |
Тень удлинняется, и её безжалостная десница простёрлась над нами. | L'Ombre se propage, et son bras cruel est toujours étendu sur nous. |
Ты оживишь меня, прострешь на ярость врагов моих руку Твою, и спасет меня десница Твоя. | Tu étends la main contre la fureur de mes ennemis, et, de ta main droite, tu me portes secours." |
Король гадит, а Десница подчищает | Le Roi chie et la Main torche. |
Мастер над монетой ищет деньги. Король и Десница тратят их. | Le Grand Argentier trouve l'argent, le Roi et la Main le dépensent. |
- Вы Десница короля, | - Vous êtes la Main du Roi, |
Благодарю, Лорд Десница. | Merci monseigneur. |
Десница короля. | La Main du Roi. |