ABSCHICKEN перевод


Большой немецко-русский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

ABSCHICKEN


Перевод:


abschicken vt

отсылать, отправлять


Большой немецко-русский словарь


0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z Ä Ö Ü

ABSCHEULICH

ABSCHIEBEN




ABSCHICKEN перевод и примеры


ABSCHICKENПеревод и примеры использования - фразы
Abschickenотправить
AbschickenОтправляй
Abschicken. NACHRICHT GESENDETОтправляй
Brief abschickenписьмо
diesen Brief abschickenэто письмо
diesen Brief abschicken solltenотправите это письмо
diesen Brief abschicken sollten, dannотправите это письмо, мы
jemals diesen Brief abschicken solltenкогда-нибудь отправите это письмо
jemals diesen Brief abschicken sollten, dannкогда-нибудь отправите это письмо, мы
Sie jemals diesen Brief abschicken solltenвы когда-нибудь отправите это письмо

ABSCHICKEN - больше примеров перевода

ABSCHICKENПеревод и примеры использования - предложения
"Lieber Zahnarzt, hier ein Scheck über 500 Dollar." Abschicken."Дорогой врач, высылаю Вам чек на 500 долларов." Всё, посылайте.
Ich musste ein paar Bestellungen abschicken.Несколько поздних заказов.
Ich muss das Paddel einpacken und morgen gleich abschicken.Завернуть весло и отправить его утром. Оно нужно Рики.
Ich muß diesen Brief abschicken.Мне нужно отправить письмо.
Da fällt mir ein, ich sollte besser einen Funkspruch abschicken.Пора мне послать радиограмму.
- Wollen Sie das abschicken?- Вы хотите ее послать?
Ich gehe nur schnell runter den Brief abschicken.Пойду отправлю письмо. Я скоро вернусь.
Die solltest du vor 3 Wochen abschicken.- Ой, забыла. - Забыла?
Aber lieber morgen, ja? Ich muss noch einige Briefe beenden, die ich in Alexandria abschicken will.Мне нужно дописать несколько писем, которые я отправлю из Александрии.
SPIKE ABSCHICKEN SPIKE ABGESCHICKT - Ich hab's!- Я сбил их со следа.
KOMMUNIKATION UNTERBRECHEN SPIKE ABSCHICKENПрограмма отслеживания. Введите пароль
Ich werde mehr Anfragen abschicken.Я разошлю сегодня еще несколько запросов.
- Könnten Sie die abschicken?- Вы не могли бы отправить эти письма.
Was sagt man dazu? Die wollen mich haben! Zu Joe hat er gesagt, er wird die Einladung selbst abschicken.Он сказал, что в лиге только пятьдесят мест и все уже заняты, но для меня будет сделано исключение, и я стану пятьдесят первым.
- Doch, wenn du ihn abschicken würdest.Я бы прочитала, если бы ты действительно его послала.


Перевод слов, содержащих ABSCHICKEN, с немецкого языка на русский язык


Перевод ABSCHICKEN с немецкого языка на разные языки


2020 Classes.Wiki