Abschiedsvorstellung f =, -en театр.
прощальное представление {выступление}
ABSCHIEDSVORSTELLUNG | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
ABSCHIEDSVORSTELLUNG | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Gerüchte besagen, dass es Kick-Ass' Abschiedsvorstellung wird, dass er von der Verbrechensbekämpfung zurücktritt. | По слухам Кикэсс собирается всем объявить, что он заканчивает борьбу с криминалом. |
Ja... nur eine Nacht, für eine Abschiedsvorstellung. | Да, э... я тут, ненадолго, а потом опять исчезну. |
- Für die Zielinska-Abschiedsvorstellung. | Один на прощальное выступление Марии Желински. |
Die Loge kostet bei der Abschiedsvorstellung 500 Pfund. | Ложа на прощальное выступление стоит 500 фунтов. |
Wie die meisten von Ihnen wissen, ist das heutige Konzert die Abschiedsvorstellung, die ich als Dirigent dieses wunderbaren Orchesters geben darf. | Итак... Как большинству из вас известно, сегодняшний концерт является финальным выступлением, со мной в качестве дирижера этого чудесного оркестра. |
Darum unsere kleine Abschiedsvorstellung. | Отсюда и небольшое шоу с нашим уходом. |