ABSCHIRMEN перевод


Большой немецко-русский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

ABSCHIRMEN


Перевод:


abschirmen vt

1. (gegen A, vor D) прикрывать, заслонять, загораживать, отгораживать, защищать (от света, ветра, взгляда); тех. экранировать

etw. luft- und wasserdicht abschirmen — герметически закрывать что-л.

die Augen mit der Hand abschirmen — приставить руку к глазам козырьком

2. задерживать, не допускать

grelles Licht (durch einen Schirm) abschirmen — приглушать яркий свет абажуром

das Gebirge schirmt die Nordwinde ab — горы не пропускают {загораживают от} северных ветров

3. (gegen A, vor D) защищать, ограждать (кого-л., что-л. от опасности, вредного влияния и т. п.)

4. воен. обеспечивать скрытность (от действий разведки противника)

5. спорт. блокировать


Большой немецко-русский словарь


0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z Ä Ö Ü

ABSCHIRMDIENST

ABSCHIRMUNG




ABSCHIRMEN перевод и примеры


ABSCHIRMENПеревод и примеры использования - фразы

ABSCHIRMENПеревод и примеры использования - предложения
- Sie sollten den Raum abschirmen.- Я же сказал никого не впускать.
Solange es nicht um intelligente Wesen geht, die sich abschirmen.Если только это не существа... Разумные существа, которые могут скрывать себя.
Und wir müssen das Mädchen vor dem tödlichen Effekt abschirmen.И все же изолируйте девушку от его смертельных выходок.
Die können wir abschirmen und es in die Luftschleuse treiben und ins Weltall jagen.Мы перекроем её вот тут, потом выгоним его прямо в шлюз, а потом вышвырнем его в открытый космос.
Sieht so aus, als ob er seine Gedanken abschirmen kann.Похоже, что он может скрывать свои мысли.
Ich nahm an, das Wurmloch würde uns... ..vom Gravitationsfeld des schwarzen Lochs abschirmen.Полковник, я считала, что червоточина сама изолирует нас от черной дыры гравитационным полем.
Die Wolkendecke wird einen Teil der UV-Strahlung abschirmen... aber 95% tödliche Strahlung reichen auch.Смотрите, слой облаков немного сократит количество ультрафиолета, но 95% смертельной дозы все еще смертельно.
OK, Sie wollen den Planeten vor dem Ausbruch abschirmen.Вы хотите отклонить выброс коронального вещества от планеты.
Lassen Sie mich ihnen einen Rat geben, meine Lieben. Sie sollten Ihre Gesichter vor den heißen Flammen abschirmen, nachdem sie Bergluft und Schnee ausgesetzt waren.Позвольте мне порекомендовать, мои дорогие, прикрыть Ваши личики от жаркого пламени после воздействия на них горного воздуха и снега.
Du musst mich warnen, wann immer Bandy auftaucht und mich vor der Öffentlichkeit abschirmen, falls, was sehr wahrscheinlich ist, mein Magen nicht mitspielt.Предупреди, если мимо будет проходить Банди, и прикрой меня, если вдруг мой желудок начнет выворачивать наизнанку.
Wir machen uns vor, dass wir sie schützen und vor allem abschirmen können.Мы говорим сами себе, что можем их защитить, пытаемся уберечь их.
Und du möchtest sie nur davor abschirmen, sie in dem Glauben lassen, sie wäre sicher und fair.А ты просто хочешь уберечь их от него. Хочешь, чтобы они думали, что мир безопасен и справедлив.
Das Eis müsste die Probe vor der Strahlung abschirmen.Лёд должен был экранировать зонд от радиации.
Wir werden uns gegen diejenigen erheben, die uns vor der Wahrheit abschirmen.Мы восстанем против тех кто щитом скрывает от нас правду.
Er könnte sie abschirmen, weil sie nicht möchte, dass jemand weiß, wo sie ist.Он может защищать её, потому что она не хочет, чтобы кто-нибудь знал, где она.


Перевод слов, содержащих ABSCHIRMEN, с немецкого языка на русский язык


Перевод ABSCHIRMEN с немецкого языка на разные языки


2020 Classes.Wiki