ABSCHLUß перевод


Большой немецко-русский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

ABSCHLUß


Перевод:


Abschluß m ..sses, ..schlüsse

1. окончание, завершение; заключение

seinem Abschluß entgegengehen* (s) — близиться к концу {к завершению}

seinen Abschluß finden*, zum Abschluß kommen* (s) {gelangen* (s) книжн.} — закончиться, завершиться

darin {damit} fand die Feier ihren Abschlußэтим празднество и завершилось

zum Abschluß bringen* — завершать

2. бухг. итог; сальдо; итоговый баланс

3. отделка {деталь}, придающая (чему-л.) законченность

der Abschluß der Tapete — бордюр обоев

den Abschluß bilden — придавать законченность; завершать собой

4. окончание (среднего) учебного заведения

seinen Abschluß machen разг. — сдавать выпускные экзамены

5. разг. среднее (специальное) образование

6. тк. sg заключение, подписание (договора)

das Geschäft kam nicht zum Abschluß — сделка не состоялась

7. б. ч. pl ком. сделка

gute Abschlüsse erzielen {tätigen} — заключить выгодные сделки

ein Abschluß über 100 Tonnen Baumwolle — контракт о поставке 100 тонн хлопка

8. тк. sg изолирование; изоляция

unter luftdichtem Abschluß — закрытый герметически

9. тех. затвор; задвижка


Большой немецко-русский словарь


0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z Ä Ö Ü

ABSCHLIEßEND

ABSCHLUßAKTE




ABSCHLUß перевод и примеры


ABSCHLUßПеревод и примеры использования - фразы

ABSCHLUßПеревод и примеры использования - предложения
Zum Abschluß singen wir nun die Hymne 258 aus dem Gefangenen-Gesangbuch.Тихо, вы, орава! Закончим, исполнив гимн 258 из гимнария заключённых.
Abschluß in Recht in Stanford, 1962.окончил юридический в Стандфорде, 1962.
- Einen High-School-Abschluß ?- Да, закончить школу.
Ladies and Gentlemen, das "Lyceum Theatre" präsentiert Ihnen heute abend, unterstützt von "Bijou Music", voller Stolz zum Abschluß ihrer sagenhaft erfolgreichsten Europatournee ...Дамы и Господа! "Публичный Театр" в сотрудничестве с "Биджу Мьюзик" с гордостью представляет, только что вернувшихся с невероятно успешного тура по Европе
-Nur noch ein Jahr bis zum Abschluß.ТьI станешь священником через год.
Das bin ich an meinem Abschluß.Это мой выпускной.
Kurz nach dem Abschluß der Mission, bringen Sie sich in diesen Zustand extremer Anstrengung.Вскоре после того как вы закончили эту миссию вы загоняете себя до состояния крайнего напряжения.
- Das war drei Tage vor dem Abschluß.- Это было за три дня до окончания школы.
Ich bin der jüngste Doktor, der je in Oxford seinen Abschluß gemacht hat. Ich habe gerade ganz neu ... ein Forschungs-Stipendium von 1,5 Millionen Pfund erhalten. - Was muß ich denn noch tun?Я самый молодой доктор в Оксфорде, я только что получил грант на полтора миллиона фунтов на исследования, что мне ещё делать?
High School-Abschluß, dann ging ich nach Stanford.Закончил высшую школу. Отправился в Стэнфорд.
Sieht aus, als müßte deine Feier zum Abschluß des Australiengeschäfts ... kurz ausfallen.Похоже, отметить австралийскую сделку не получится.
Nach Abschluß der Mission nehmen wir Sie mit zurück in die glorreiche demokratische Volksrepublik Korea!После окончания миссии мы отвезём вас в славную Корейскую Народную Демократическую Республику!
Es gibt 835 andere.Ein Alptraum den Abschluß auf Papier zu bringen.Вообще их 835. Не дай бог придётся оформлять бумаги.


Перевод слов, содержащих ABSCHLUß, с немецкого языка на русский язык


Большой немецко-русский словарь

Abschlußakte


Перевод:

Abschlußakte f =, -n полит.

заключительный акт

Abschlußaussprache


Перевод:

Abschlußaussprache f =, -n

заключительный коллоквиум

Abschlußbericht


Перевод:

Abschlußbericht m -(e)s, -e

заключительный отчёт

Abschlußfeier


Перевод:

Abschlußfeier f =, -n

1. торжественное закрытие, торжественная церемония закрытия (фестиваля, Олимпийских игр и т. п.)

2. выпускной вечер (в школе); торжественное собрание выпускников (в вузе и т. п.)

Abschlußkundgebung


Перевод:

Abschlußkundgebung f =, -en

заключительный митинг

Abschlußprüfung


Перевод:

Abschlußprüfung f =, -en

выпускной экзамен

Abschlußrennen


Перевод:

Abschlußrennen n -s, = спорт.

заключительные гонки

Abschlußveranstaltung


Перевод:

Abschlußveranstaltung f =, -en

заключительное заседание; заключительный концерт {спектакль}, церемония закрытия (напр. Олимпийских игр)

Abschlußzeugnis


Перевод:

Abschlußzeugnis n -ses, -se

свидетельство об окончании школы {курсов}


Перевод ABSCHLUß с немецкого языка на разные языки


2020 Classes.Wiki