abschrubben vt
1. разг. чистить {отчищать} щёткой; мор. швабрить, драить
2. фам. отмахать (какое-л. расстояние на машине)
ABSCHROTEN ← |
→ ABSCHUFTEN |
ABSCHRUBBEN | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
ABSCHRUBBEN | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Damit könnt ihr euch abschrubben... oder wonach euch sonst noch so der Sinn steht. | Можете отмыть друг дружку. |
- Dass wir Ihren Körper abschrubben? - Autsch! | Если почесать Вам в труднодоступных местах, то прошу убить меня сейчас же. |
Ich gehe mich im Bad abschrubben, bis mir die Haut nicht mehr kribbelt. | Я собираюсь залезть в ванну и оттираться, пока кожа не перестанет зудеть. |
Diese Seuche fließt durch meine Venen, und ich kann sie niemals raus reißen oder abschrubben. | Эта отрава течёт по моим венам, и я никогда не смогу ни избавиться от неё, ни очиститься! |
Abschrubben. | Скреби получше. |
Man muss ihn auf den Knien von oben bis unten abschrubben. | Я не о том, что вы должны протереть прилавок. Я говорю, что вы должны |
Ja, er verschwindet und kommt so dreckig wieder, dass ich ihn abschrubben muss. | Да. Неделями пропадает где то а возвращается отвратительным грязным. Приходится стаскивать с него одежду и драить его щёткой. |
Wenn Callie kommt, muss ich sie ausziehen und ihre Haut abschrubben. | Когда Калли придёт домой, придётся снять с неё всю одежду. - Ладно. - И надо хорошенько её отмыть. |
Die Schwestern mussten die Spritzen sterilisieren, die Nadeln und die Schläuche, also einweichen und abschrubben, dann ins Sterilisationsgerät, um die Keime abzutöten. | - Я решила присесть на стол, пока работала. |