Abstecher m -s, =
1. кратковременная поездка (в сторону от основного пути)
einen Abstecher machen — заглянуть {заехать} ненадолго (к кому-л., куда-л.)
2. отступление (от темы); экскурс
ABSTECHER | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
Abstecher machen | остановку |
Abstecher nach | поездка в |
Abstecher nach Atlantic City unternommen | билет и другими путями ехал в Атлантик-Сити |
Abstecher nach Atlantic City unternommen | другими путями ехал в Атлантик-Сити |
Abstecher nach Atlantic City unternommen | и другими путями ехал в Атлантик-Сити |
Asien-Abstecher | Азиатских |
Asien-Abstecher | Азиатских ножек |
dem Abstecher | поездкой |
einen Abstecher machen | одну остановку |
ABSTECHER | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Und all das nur weil Crassus mit zwei kapriziösen, angemalten Nymphen... einen Abstecher nach Capua machen musste. | А всё из-за Красса, который решил заехать в Капую... с парочкой капризных размалёванных матрон! |
Vielleicht können wir mal einen Abstecher machen. | Может, мы как-нибудь туда съездим. |
Ab und zu ein Abstecher ins Ausland. | Надо иногда уезжать из страны ненадолго. |
Könnten einen Abstecher nach Hoisington machen. | А потом на Хойзингтон. |
Durch den Abstecher wird sich das verschieben. | Этот крюк вносит некоторые изменения. |
Aber woher wusste Joe, dass wir den Abstecher machen? | Как же Джо узнал где мы свернём? |
- Morgen, in aller Herrgotts Frühe kommt ein Haufen Schmalspur-Rock-'n' -Roll- Promoter von ihrem Gig zurück. Jede Nacht gehen sie mit Kies nach Hause, machen 'n Abstecher in die Grotto-Bar. | Завтра рано утром компания рок-н-ролльных промоутеров возвращается с заработков, каждый вечер они идут домой, и останавливаться в баре "Гротто". |
Besonders, wenn man auf dem Rückflug einen Abstecher nach Orion macht. Wie hast du davon Wind gekriegt? | Давление на корпус - девять миллионов GSC и всё ещё повышается. |
Wenn wir eine flachgelegt haben, können wir 'nen Abstecher machen. | Тогда мы можем сходить на концерт Хоул (Hole - дыра) после того как засадим. |
Ich hörte von Ihrem Abstecher in die Krankenstation. | Я, хм, слышал, вы, хм... предприняли небольшое путешествие в лазарет. |
Nach dem Logentreffen und einem Abstecher in den Kühlraum. | После ложи еще загляну в холодильную камеру. |
Da hab ich so einige Abstecher mit meinem Jet hin gemacht. | Много раз лeтал тyда на своём аэропланe. |
- Ja, ich muss noch einen Abstecher... in den Norden machen und dann zurück. | Вы опять повторяетесь, Марк. |
Wir dachten, es lag am Alkohol. Denken Sie, was er hat, hat was mit dem Abstecher zu tun? | Или вы думаете, что то, что случилось с Карнелом, как-то связано с нашей поездкой? |
Ein kleiner Abstecher zu Sarah? | Могли бы заехать навестить Сару, а? |