ABSTUTZEN | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
abstützen | укрепить |
ABSTUTZEN - больше примеров перевода
ABSTUTZEN | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Wir müssen die Decke abstützen. - Schlafen die hier unten? - ich glaube, ja. | Господин инженер, похоже, мы снова наткнулись ещё на одну полость. |
- Einen Balken zum Abstützen. | - Пробки. |
Und jeder Helfer wird schön vorsichtig den Kopf der Mami abstützen, ok? | А партнеры будут поддерживать головы мам |
-Ich muss mich da abstützen! | А мне теперь упираться рукой в твою блевотину, ниггер? |
Mattis sagt, wir müssen abstützen. | Маттис сказал, надо обязательно поставить подпорки. |
Dreh dich langsam um! Sag ihm, er soll sich abstützen und mich böse ansehen - wie ein Drache. | Выгни спину и посмотри на него, как дракон. |
Wir müssen es abstützen. | Нам нужно это укрепить. |
Los, wir müssen das abstützen! | Давайте, нужно это укрепить. |
Als wenn sie in jeder situation abstützen könnten. | Ты должен во время игры делать именно так. |
Du kannst dich selbst nicht abstützen. | Нельзя собраться с духом. |
Ich brauche Sie im Rollstuhl, damit ich mich abstützen kann. | - Говорят, со вчерашнего вечера. Я за тебя держусь, чтобы не упасть. |
Auf dem Klotz könnte man ein Gewehr abstützen. | На это бревно можно положить винтовку. |
Ohne Knorpel oder Knochen, die deine Haut abstützen könnten, ist es nur eine Abdeckung für dieses Loch. | - Без поддержки кости или хряща, получится лишь натянуть кожу на отверстие, как на барабан. |
Sie wollte sich abstützen. | Она решила опереться... |
Er hätte sich abstützen können, sich selbst retten. | Он мог просто встать, спастись. |