ABT | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
Abt Cellach | аббат |
Abt entgegentreten | аббата |
Abt von | аббат |
Abt, wieso | Настоятель, зачем |
Abt. für | по борьбе |
Auf den Abt | За аббата |
den Abt | аббата |
Der Abt | Аббат |
Der Abt | Настоятель |
Der Abt hat | Аббат проклял |
Der Abt hat unsere | Аббат проклял наши |
Der Abt hat unsere Seelen | Аббат проклял наши души |
Der Abt von | Аббат |
Herr Abt | Отец |
kommt schon, Abt | давайте, аббат |
ABT | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Seid gegrüßt, Herr Abt! | Приветствую вас, настоятель! |
Seht ihr, werter Abt? Wir sind arme Banditen, die nur des Königs Wild zu essen haben, doch ihr habt Ländereien, Häuser und Silber. | Видите, настоятель, мы лишь бедные люди, которым нечего есть, кроме королевских оленей. |
Der Abt ist interessant, aber er irrt sich. | Зтот аббат очень интересен, но не так понимает дело. |
Der Abt ist streng, er hat eine schwierige Buße verhängt. | Суров игумен, нелегкую епитимью наложил. |
"...den ehrwürdigen Abt Kusma..." | ...препoдoбнoму игумену Кoзьме... |
Vielleicht der Abt. | Возможно аббат. |
Guten Morgen, Abt. | Доброе утро, аббат. |
- Willkommen, Abt. | - Просим вас, аббат. |
- Tagchen, Abt. | - Привет, аббат. |
Wir wecken den Abt, besuchen die Kapelle und sprechen ein Gebet. | Мы разбудим аббата, посетим часовню и обратимся к Господу. |
Sie ist doch unser Joker, um die "Abt. für Sicherheit" in Schach zu halten. | Разве она не наш козырь в борьбе против Дивизиона Общественной Безопасности? |
Ich hab dem Abt Rosenkranz und Ordenskette zurückgegeben, und jetzt spiele ich hier dieses Spiel mit Stock und Kugeln. | А вчера пришел к настоятелю, сдал свою сутану и крест, забрал свой депозит и... И вот я здесь. Играю в эту странную игру с шарами и с палкой. |
Der Abt versuchte, Pai Mei zu beschwichtigen... aber Pai Mei ließ sich nicht beschwichtigen. | Аббат-настоятель пытался утешить Пай Мэя. Но увы. Пай Мэй был неутешен. |
Na ja, technisch gesehen bin ich noch das, was man einen Novizen nennt, solange bis der Abt sagt-- | Ну, формально я все еще новичок, как они это называют - пока аббат не скажет.. |
Du sollst der Abt sein! | ¬ы должны стать аббатом. |