ABDRÄNGEN перевод


Большой немецко-русский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

ABDRÄNGEN


Перевод:


abdrängen vt

оттеснять


Большой немецко-русский словарь


0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z Ä Ö Ü

ABDORREN

ABDREHEN




ABDRÄNGEN перевод и примеры


ABDRÄNGENПеревод и примеры использования - фразы

ABDRÄNGENПеревод и примеры использования - предложения
ÖIspur-Legen, Schubsen, Knuffen, Abdrängen, Festhalten und natürlich Trödeln. Zeig, was du hast: Die Grazie einer Gemse, den Stachel eines Skorpions.Не должно быть никаких столкновений, жульничества, плевков, укусов, дорожной ругани, нанесения увечий, слива масла, не толкаться, не пинаться, не пускать песок в фары.
Wir müssen den Konvoi nach Osten abdrängen. Richtung Reaktorkammer.Нужно оттеснить конвой к входу в реактор.
Sie müssen den Truck nach Osten abdrängen.Разверни фургон на восток !
Oh, verdammt! Dino wollte Tobey abdrängen und überschlug sich mit dem Elemento.Боже, Дино хотел ударить Тоби, но промазал и "Элементе-" перевернулся.
Ganz besonders mit dem Aufsichtsgremium, was sie ohne Zweifel in eine lediglich beratende Tätigkeit wird abdrängen wollen.В частности, с советом директоров, который будет стремиться лишить тебя права принимать решения.
Jemand kam mir törichterweise in die Quere... und will mich auf einen Nebenfluss abdrängen.Кто-то по глупости ступил на мою тропу. стремясь наладить и заставить меня платить дань.
Er verfolgt Robbie, will ihn abdrängen, denkt aber nicht, dass er selbst von der Straße abkommt.Так, он следовал за Робби, принудил его выбежать на дорогу, но не рассчитывал на то, что его собственный автомобиль собьет его.


Перевод слов, содержащих ABDRÄNGEN, с немецкого языка на русский язык


Перевод ABDRÄNGEN с немецкого языка на разные языки


2020 Classes.Wiki