abtöten vt
1. убивать, умерщвлять
den Zahnnerv abtöten мед. — умертвить зубной нерв
2. притуплять, заглушать (чувство)
ABTÖTEN | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
abtöten | убить |
in mir abtöten | в себе |
ABTÖTEN - больше примеров перевода
ABTÖTEN | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Warum kann ich Gott nicht in mir abtöten? | Почему я не могу убить Бога в себе? |
Ich werde diese überflüssigen Gefühle in mir abtöten. | Я использую случай с Базини, чтобы уничтожить в себе излишние эмоции. |
Motoren putzen und Hirnzellen abtöten. | Хочешь - промывай двигатель, хочешь - убивай серые клетки. |
Dagegen müssen Sie was tun! Nur Hitze kann Keime abtöten. | Только высокая температура может убить микробов. |
Wir müssen die alten Zellen abtöten. Sie werden keine Immunresistenz haben. | Нам нужно сначала убить весь старый костный мозг, перед тем как пересаживать новый. |
Es ist, als müsse er, um sie zu besitzen, zu begehren, um mit ihr zu schlafen, sie abtöten, sie zu einer toten Frau machen. | Как будто чтобы обладать ею, желать её, иметь с ней, с этой женщиной, любовные отношения, Скотти должен убить её, превратить её в мёртвую женщину. |
Man kann die Tumore nicht abtöten, ohne auch gesundes Gewebe abzutöten | Так что ей будет трудновато сообщить нам, что она померла. Нельзя убить опухоли и не затронуть здоровую ткань. |
Ich kann Viren in deinem Körper zu 1 00 Prozent abtöten. | Я с большим успехом могу убивать вирусов в твоей крови. |
In Ordnung. Das wird die Infektion abtöten. | Так, это убьёт инфекцию! |
Das Shampoo wird sie abtöten, aber man muss es vielleicht mehrmals versuchen. | Шампунь убьет их, но, возможно, одного раза будет мало. |
Damit ich meine menschlichen Gehirnzellen abtöten kann. | Но зачем? Так я смогу убить мои человеческие клетки мозга. |
- wenn nicht ganz abtöten. - Du hast recht. | даже если и не убьем его. |
Nun, ich habe eine minimal invasive Wirbelsäulenoperation, die deine Nerven abtöten könnte. | Есть малоинвазивная операцая на спине, которая может отключить нервы. |
Und wenn die Engel sich gegenseitig abtöten, kriegen die Menschen alles ab, also was, wenn ich den Menschen informieren will, sodass er - oder sie - den Engel ausspucken kann? | И когда ангелы уничтожат друг друга, люди увидят и поймут это, так что если я дам им подсказку он или она смогут отказаться от ангелов? |
Der Abfall seiner Körpertemperatur könnte das abtöten, was in ihm steckt. | Падение температуры тела может убить паразитов внутри него. |