ABTRIEB перевод


Большой немецко-русский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

ABTRIEB


Перевод:


Abtrieb m -(e)s, -e

1. отгон (скота) с высокогорных {альпийских} пастбищ

2. лес. вырубка (леса)

3. тех. отбор мощности (с выходного вала)


Большой немецко-русский словарь


0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z Ä Ö Ü

ABTRETUNGSGEBIETE

ABTRIEFEN




ABTRIEB перевод и примеры


ABTRIEBПеревод и примеры использования - фразы
Abtriebприжимной
Abtriebприжимной силы

ABTRIEB - больше примеров перевода

ABTRIEBПеревод и примеры использования - предложения
Er war hier, als ich einschlief. aber ich hörte ein Geräusch und als ich aufs Deck kam, sah ich wie sein Körper abtrieb.Он был здесь перед тем как я заснула, но я услышала шум и когда вышла на палубу я увидела как уплывает его тело.
Lagebericht: Das Licht war grün, bevor der Boost so weit war, und ich hatte bis zum Schluss den DRS-Knopf gedrückt, so dass ich keinen Abtrieb hatte.Зелёный загорелся раньше, чем турбина набрала давление, и я всё ещё держал нажатой кнопку DRS, поэтому прижимная сила отсутствовала, а это значит...
-Strecke hat man 1,5 Tonnen Abtrieb, dank seiner Aerodynamik.вы получаете полторы тонны прижимной силы благодаря аэродинамике.
Man sieht sofort, dass Aerodynamik hier eine große Rolle spielt, und dass es viel Abtrieb hat, und das hasse ich wie die Pest.Смотрите. Эта машина вся про аэродинамику и особенно прижимную силу. А я ненавижу её.
Bei diesen Autos gibt es sicher einen Punkt, wo das Tempo in der Kurve zu hoch für die Reifen und die Bodenhaftung ist, aber nicht hoch genug ist, dass der Abtrieb aktiviert wird.Обязана быть скорость у машины с упором на прижимную силу, вроде этой, когда уже быстро, чтобы шины держали, когда уже быстро для обычного сцепления, но ещё медленно для прижимной силы.
Abtrieb...Просто...
Das ist ein Spoiler, für zusätzlichen Abtrieb vorne.Это спойлер, чтобы добавить прижимной силы спереди.
Die Aerodynamik ist zum Beispiel so ausgeklügelt, dass alle Motoren gekühlt werden, während gleichzeitig alle vier Räder enorm viel Abtrieb bekommen.Аэродинамика, например, так продумана, что все моторы охлаждаются, и для лучшего сцепления с дорогой создается значительное усилие прижима на передние и задние колеса.
Er hinterlässt eine Staubwolke und geht um die Kurven, als hätte er Abtrieb.Это потрясающе! Бежит - за ним пыль столбом. Поворачивает, не замедляясь.


Перевод слов, содержащих ABTRIEB, с немецкого языка на русский язык


Перевод ABTRIEB с немецкого языка на разные языки


2020 Classes.Wiki