ABWANDLUNG перевод


Большой немецко-русский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

ABWANDLUNG


Перевод:


Abwandlung f =, -en см. Abwandelung


Большой немецко-русский словарь


0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z Ä Ö Ü

ABWANDERUNG

ABWÄRME




ABWANDLUNG перевод и примеры


ABWANDLUNGПеревод и примеры использования - фразы
Abwandlungвариант

ABWANDLUNG - больше примеров перевода

ABWANDLUNGПеревод и примеры использования - предложения
Die unerwartete Abwandlung. Spiel weiter.Неожиданный поворотик.
Die nächste Abwandlung war, dass wir es nicht mehr so dramatisch machten.Но у тебя есть. Ты же откладывала. Хранила на черный день?
Das war eine Abwandlung des Titels, den wir üblicherweise haben.Как тебя звать? - Барт Симпсон. А ты вообще кто такой?
Kleine Abwandlung, die Leute auf dem Schiff brauchen Bewegung.Это небольшой вариант. Во время круизов люди хренеют, им хочется расшевелиться.
Queensbury-Regeln sind 'ne Abwandlung, nach denen heute gekämpft wird.Правила Квинсбури - это те, которые мы имеем сейчас.
Dieses kleine Pusterohr ist eine Abwandlung einer Army-Waffe.А вот и духовушка, измененный вариант армейского индивидуального боевого комплекса.
Und seine Abwandlung.Есть другой вариант.
Fühlst du dich sagenhaft, oder irgend eine Abwandlung des Wortes?Ты чувствуешь себя потрясно, или ещё что-то в этом роде?
Diese Abwandlung, also die Verwandlung der Antennen in Beine, geschieht dann, wenn das normale Gen am falschen Ort platziert wird.В нашем случае ноги мухи превратились в усики, потому что один совершенно нормальный ген оказался не на своем месте.
- Hör mal, es ist eine Abwandlung eines Betrugs, den ich... über den ich schon mal nachgedacht habe.Слушай, это разновидность аферы, которую я... как-то подумывал провернуть.
Es ist eine Abwandlung des französischen "bain de surprise".Это вариант того, что французы называют "ванной с сюрпризом".
Eine Abwandlung von "Depp".Состояние - "Отморозок".
- Ich könnte eine leichte Abwandlung von mir selbst spielen.Я могла бы чуть изменить себя.
Eine Abwandlung von "Wahrheit oder Pflicht", wo wir die Wahrheit sagen und ganz ehrlich sind.Это вариация правды или действия. В которой мы владеем правдой. Говоря все как есть.


Перевод слов, содержащих ABWANDLUNG, с немецкого языка на русский язык


Перевод ABWANDLUNG с немецкого языка на разные языки


2020 Classes.Wiki