ABWECHSELND перевод


Большой немецко-русский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

ABWECHSELND


Перевод:


abwechselnd

I part I от abwechseln

II part adj переменный, непостоянный; попеременный

mit abwechselndem Erfolg — с переменным успехом

III adv попеременно, поочерёдно, по очереди

abwechselnd rot und blaß werden — то краснеть, то бледнеть


Большой немецко-русский словарь


0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z Ä Ö Ü

ABWECHSELN

ABWECHSLUNG




ABWECHSELND перевод и примеры


ABWECHSELNDПеревод и примеры использования - фразы
abwechselndочереди
abwechselndпо очереди
abwechselnd fahrenвести по очереди

ABWECHSELND - больше примеров перевода

ABWECHSELNDПеревод и примеры использования - предложения
Abwechselnd natürlich.Поочередно, конечно.
Jeder Spieler nimmt abwechselnd Karten auf, so viele er möchte, aberjedes Mal immer nur aus einer Reihe.Каждый игрок по очереди берет карты, столько, сколько захочет, но с условием: каждый раз брать карты только в одном ряду.
Ihr schießt abwechselnd, während sie arbeiten.Прикрой их, пока они работают.
- Er sprach abwechselnd von einem Koffer mit Schmuck und von einem Koffer mit Geld, einem Mann, der ihm ein Vermögen stahl, und einer Frau, die einen Baron heiratet.Он бессвязно рассказывал о каком-то служащем, похитившем у него миллионы, потом говорил о каком-то чемоданчике с драгоценностями, служанке и бароне.
Meine Schwestern... und Anna passen abwechselnd auf mich auf,Меня снова мучает боль. Сестры с Анной, сменяя друг друга, сидели у моей кровати.
Pünktlich um sechs findet sich die ganze Truppe im Orgienzimmer ein, wo die Erzählerinnen abwechselnd eine Reihe von Geschichten zu einem bestimmten Thema erzählen.В шесть пополудни вся компания соберется в " Холле Оргий " , где наши рассказчицы сообщат нам истории, каждая со своей специфической темой
Das heißt, Sie müssen den Heizkessel in Betrieb halten, die verschiedenen Hotelflügel abwechselnd beheizen, eventuelle Frostschäden beseitigen und aufpassen, dass das Hotel den Winter in gutem Zustand übersteht.В основном, надо регулировать паровой котёл обогревать различные помещения отеля по графику на каждый день сразу устранять повреждения и ремонтировать оборудование, чтобы ничего не вышло из строя.
Dann sag immer ein anständiges Wort und dann ein Schimpfwort abwechselnd.Тогда будем поочередно говорить хорошее слово и бранное слово.
Wir versammelten uns in der alten Indianerhöhle und lasen abwechselnd von Thoreau, Whitman, Shelley, den Großen, manchmal auch eigene Verse.Мы собирались в старой индейской пещере... и читали отрывки из Торо, Уитмена, Шелли. В общем, из китов поэзии. И кое-что собственного сочинения.
Keating sagte, alle lasen abwechselnd vor.Китинг сказал, там все по-очереди читают и...
Der konnte seine Finger so abwechselnd übereinanderlegen.Знаешь, он мог сложить пальцы так, что не распутаешь.
Ihr überwacht abwechselnd?— Вертолёты есть?
Nein, sie beschatten mich abwechselnd.— Нет. Они идут параллельно.
Was ist passiert? - Sie haben mich abwechselnd bearbeitet.-Что там было?
Wir schicken sie abwechselnd raus.Потом отправьте вторую.


Перевод слов, содержащих ABWECHSELND, с немецкого языка на русский язык


Перевод ABWECHSELND с немецкого языка на разные языки


2020 Classes.Wiki