BROTMASCHINE ← |
→ BROTNEID |
BROTMESSER | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
Brotmesser | ножом |
Brotmesser | хлеба |
das Brotmesser | для хлеба |
ein Brotmesser | нож для хлеба |
einem Brotmesser | для хлеба |
BROTMESSER - больше примеров перевода
BROTMESSER | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Einem Brotmesser. | - Это был нож для хлеба. |
Er sagte, es war ein Brotmesser! | - Он сказал, что это был нож для хлеба. |
Kale, kannst du kein Brotmesser benutzen? | Кейл, ты не мог бы взять хлебный нож? |
- Es tut weh. Versuch, deine Niere mit einem Brotmesser rauszuschneiden. | Попробуй вырезать себе почку ножом для масла. |
Hol auch ein Brotmesser, Taste. | Захвати еще и нож для хлеба, Тэйсти. |
Doch, aber kein Brotmesser mehr. | Нет, и больше никакого ножа для хлеба. |
Sie jagt mich eh nur mit 'nem Brotmesser. | - Она нe говорит. Сразу гонится за мной с ножом. |
Es ist flach und gezackt, so als ob es von einem Brotmesser stammen würde. | Что-то мелкое и зубчатое, как если бы это было сделано ножом для хлеба. |
Wir haben einen Schnitt an ihrem Hals gefunden von einem Brotmesser. | Её ударили в шею кухонным ножом. |
Wie auch immer, Xander dachte wir könnten so tun, als ob wir sie ausrauben würden... Also hat er unser Brotmesser genommen und ist ihr in den Park gefolgt. | Так или иначе, Ксендер подумал, что сможет инсценировать ограбление, поэтому он взял наш нож для хлеба и пошел за ней в парк. |
Das mit der gelochten Klinge, nicht das Brotmesser. | С нормальным лезвием, не для хлеба. |
Nicht das Brotmesser. | - Не для хлеба. |
Das Brotmesser war teuer. Ich will's nicht kaputt machen. | Хлебный нож дорогой, жалко его портить. |
Und dann, bei Gott, stelle ich mich in die Küche und schlitz mir die Kehle mit einem Brotmesser auf. | И я Богом клянусь, я пойду на кухню и воткну себе в горло чертов нож для хлеба, если это случится. |
Und obendrein vergaß ich, ein neues Brotmesser zu kaufen. | И после всего этого, я забыла купить новый нож для хлеба. |