ABENDESSEN перевод


Большой немецко-русский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

ABENDESSEN


Перевод:


Abendessen n -s

ужин


Большой немецко-русский словарь


0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z Ä Ö Ü

ABENDELANG

ABENDFÜLLEND




ABENDESSEN перевод и примеры


ABENDESSENПеревод и примеры использования - фразы
2. AbendessenВторая смена
Abend beim Abendessenза ужином
Abend zum Abendessenна ужин
Abend zum Abendessenужин сегодня
Abendessenи обед
Abendessenужин
Abendessenужин готов
Abendessenужинать
Abendessen anужин
Abendessen ausужином
Abendessen ausführenужин
Abendessen ausgelassenобед
Abendessen beiужин
Abendessen beiужин в
Abendessen beiужин при

ABENDESSEN - больше примеров перевода

ABENDESSENПеревод и примеры использования - предложения
- Nicht vor dem Abendessen.- Чай портит ужин.
Nein, er war auch nicht beim Abendessen.Нет, к ужину не спускался.
Wir sind leider schon mit dem Abendessen fertig. Aber ich habe noch etwas für Sie herrichten lassen. Danke.Боюсь, мы закончили ужин, но вам я кое-что заказал.
Ja, das beste Abendessen, dem ich je lauschte.Да, это лучший приём, о котором я слышала.
Es gibt gleich Abendessen.Посидите, а я приготовлю ужин.
Sie lädt Sie zum Abendessen ein.Хочет пригласить вас на ужин.
Ich hatte eben Abendessen.- Спасибо, я только что пообедал.
Mr. Allenbury schickt mich. Würde Mr. Chandler mit ihm vor dem Abendessen Cocktails nehmen?Мистер Алленбери велел вам кланяться, и спрашивает, не хотите ли вы выпить с ним по коктейлю до ужина?
Sollen wir zum Abendessen gehen?Вы готовы к ужину?
War wohl der Schinken vom Abendessen.Наверное, переела ветчины за обедом.
Abendessen Punkt halb 9, er soll uns nicht warten lassen!Скажи ему, что ужин ровно в 8:30.
Zum Abendessen?Поужинать?
Als Sie bei mir zum Abendessen waren, da sagte ich doch, dass ich mal ausruhen wollte, wenn alles gut geht.Помните, когда вы в последний раз приходили ко мне на ужин, я сказал,.. ...что если всё будет нормально, может быть, я решу отдохнуть и к Рождеству назначу вас управляющим?
Kommen Sie bald mal zum Abendessen?Вы не зайдете к нам на ужин?
Beehren Sie zu einem kleinen Abendessen am Donnerstag um 8.00 Uhr zu Ehren von Sir Alfred McGlennan Keith und seiner Nichte Lady Eve Sidwich? Um Antwort wird gebeten.В четверг, в 8 вечера ждем вас на обед в честь племянницы сэра Альфреда МакГленнана Кита,..


Перевод слов, содержащих ABENDESSEN, с немецкого языка на русский язык


Перевод ABENDESSEN с немецкого языка на разные языки


2020 Classes.Wiki