ABZÜGLICH перевод


Большой немецко-русский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

ABZÜGLICH


Перевод:


abzüglich prp (G) ком.

за вычетом


Большой немецко-русский словарь


0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z Ä Ö Ü

ABZUG

ABZUGSBOGEN




ABZÜGLICH перевод и примеры


ABZÜGLICHПеревод и примеры использования - фразы
abzüglichза вычетом
abzüglichминус
abzüglich derминус
Abzüglich meines Teilsминусом моей доли

ABZÜGLICH - больше примеров перевода

ABZÜGLICHПеревод и примеры использования - предложения
Sie schulden mir, abzüglich 10 %, 1.629.000 F.Если вычесть из этой суммы 10%, получится, что вы должны мне 1 629 000 франков.
Euer Gewinn an den Toten, abzüglich meiner Kommission, sind $500.А между тем, штраф за убитых вами людей,.. минус процент мне, составляет 500$!
Abzüglich dreissig Tagen Untersuchungshaft.за вычетом 30 дней, проведенных в следственном изоляторе до суда.
Abzüglich der Schulden bleiben 12.278 Dollar.После выплаты всех долгов у нас осталось ровно 12 278 $
Abzüglich sämtlicher Steuern, Gerätekosten, Arzneikosten, Wartung und Verwaltung...Но вычтите штатные и местные налоги, технические приспособления, расходы на медпомощь и уход, административные расходы...
Wenn alles gut geht, zwei Männer zehn Stunden lang fangen, abzüglich dem Spritgeld...Ну, подумай, если 2 человека по 10 часов ловят креветок. то там будет в итоге...
Insgesamt 33. Abzüglich der Kindes-Entziehungen und Drogen-Fälle sind es zehn.Если отбросить похищения родителями или связанньIе с наркотиками, то получится десять.
Der Erlös der Auktion geht an den Fonds für bajoranische Kriegswaisen. Abzüglich einer kleinen Provision.Помните... весь доход от этого аукциона... пойдет в Баджорский Фонд Военных Сирот, минус скромные комиссионные.
Der Scheck ist der Ausgleich vom Nummernkonto, abzüglich der Million für Ruby und Walter... abzüglich meiner üblichen Gebühren.На чеке баланс счета, минус миллион Руби и Уолтеру плюс мой обычный гонорар.
Es sind also 50 Barren... abzüglich meines üblichen Finderlohns.50 слитков... минус мои обычные комиссионные посредника.
Großbritannien bekommt seine 13 Kolonien zurück. Abzüglich Manhattan.Великобритания вернёт свои 13 колоний, но без Манхаттана.
Wenn wir gewinnen... könnt Ihr den gesamten Gewinn behalten, abzüglich der Ersatzteilkosten.Если мы выиграем... вы оставляете себе весь выигрыш за вычетом стоимости запчастей.
Abzuglich 35.000 fur Koder, Fanggerat und Sprit.Минус 35 за наживку, снасти, горючее.
- Abzüglich der Steuer, Bruder!- Минус налог, браток.
Hier, bitte... abzüglich meines Anteils.Здесь все, за вычетом моего гонорара.


Перевод слов, содержащих ABZÜGLICH, с немецкого языка на русский язык


Перевод ABZÜGLICH с немецкого языка на разные языки


2020 Classes.Wiki