ADDIEREN | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
ADDIEREN | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Addieren wir noch ein paar Atemzüge eines... | Может, добавим пару сотен вздохов... |
Wir addieren den Zins und erhalten die Summe einer unendlichen Serie... plus Währungserhöhung und wir erhalten 1 + WÄ über WÄ + RE. | Мьi складьiваем прирост всей системьi: вкладьi, резервьi и банковские кредитьi. В итоге получим сумму, состоящую из этого ряда. |
Ich kann addieren. | Я умею считать. |
Jeder ist bereit, Gottes Explanet zu vergewaltigen, seine Finger abzulecken, wenn er nach seiner unverdorbenen, cybernetischen Tastatur greift, um seine Honorarrechnung zu addieren. | Каждый из них готов надругаться над бывшей планетой Господа а потом вымыть ручки и потянуться к священным для них клавишам компьютера, чтобы посчитать, сколько же заработано. |
- Ein Jahr lang alle Ansprüche ablehnen, das Eingesparte addieren, das Geld für Vergleiche abziehen, und ein Haufen Geld bleibt übrig. | Нужно было отказать по запросам в течение года. Экономия средств, меньше расходов на выплаты, кубышка должна расти. |
Ich muss einfach nur diese Zahlen addieren. | Нужно только сложить все числа. |
Addieren für die Original-Koordinaten, subtrahieren für die Permutationen... | Чтобы выяснить изначальные координаты, нужно сложить числа. Чтобы выявить пермутации, их нужно делить. |
Wenn Sie alles addieren was Jesus je gesagt hat, ...kommen Sie nur auf 2 Stunden Redezeit. | если взять все, что когда-либо говорил Иисус, и сложить, получится не больше двух часов разговора. |
- Dann weg damit! OK, ich soll die Atommassen von Neutron und Proton addieren? | Ладно, значит надо сложить массу протона с массой нейтрона, правильно? |
"Eins addieren und durch die neue Potenz teilen?" | "Добавьте 1 к показателю степени и разделите на новый показатель степени"? |
Ich dachte: "Eins addieren und durch die ungeheure Potenz teilen." | А я думала, он сказал - "добавьте 1 и разделите на новый показатель ступеньки". |
- Nein, eigentlich sind's zwei Erstsemester, die sich an guten Tagen zu einem Zweitsemester addieren. | - Нет, вообще-то 2 первокурсницы, которые при хорошем раскладе могут сложиться в 1 дипломницу ... Идемте со мной. |
Herzen, zur Lunge und dem steigenden Fieber zu addieren müssen. | Уровень тромбоцитов не так высок. |
Okay, addieren wir Fieber zu atypischen Zellen, Blutgerinnungsstörung, Niere, Herz, Leber... | Добавим жар к клеточной атипии, коагулопатии, почкам, сердцу, печени... |
~ Als die Tabellen und Diagramme er mir zeigte, ~ ~ sie zu addieren, zu teilen, und sie zu messen; ~ | И показывал небесные карты, диаграммы для измерения звезд, |