ADELIG | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
adelig | кичливо |
ADELIG - больше примеров перевода
ADELIG | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
(White) Sag mal, war die etwa adelig? | - Откуда она, из Комптона? |
Jean-Pierre ist auch Pöbel, er ist nicht adelig. | - Ну и что, что бедняк? |
Euer Vater war ein simpler Krämer. Eure Kinder werden adelig, ich rette mein Vermögen. | Дети -получат мой герб, а я -своё состоянье. |
Er mag nicht von Adeliger Geburt kommen, aber sein Herz ist adelig. | Может, он и не благороден по рождению, Но я ручаюсь, что у него благородное сердце |
Die Familie Borgia wird sich mit den Sforzas verbinden, doch egal, wie adelig ihre Abstammung ist, sie dürfen meine Mutter nicht von meiner Hochzeit ausschließen. | Нет. Богатство Флоренции поражает меня, дон де Медичи. Банки. |
Sie ist adelig, Schwester. | Она королевских кровей, сестрица. |
Sie mögen zwar aus England kommen, aber Sie sind weder adelig noch Bankerin. | - Она... Вы, возможно, и из Англии... но банковских связей, а уж тем более - королевских, у вас нет. |
Und da war Boyd Carrington, reich und adelig, der sie fast geheiratet hätte, als sie noch jung war und der sie immer noch hofierte. | Мы должны были кое-то... Я прошу прощения. ...а не станет углубл*ся в узкоспециальные исследования. |
Wir sind adelig. | Мы благородного происхождения. |
Unsere Blutlinie ist adelig. | Наша родословная - королевская. |
Nun, zuerst einmal, hat er völlig neue Freunde... größtenteils Geschäftskollegen... und sie sind adelig und reich und viel älter als er. | Взять хоть его обновленный список друзей. Большинство - важные бизнес партнеры. Все богаты, у каждого титул. |
3 sind adelig, die vierte ist unglaublich reich. | Те трое по-смешному богатые. |
Meine Familie ist nicht adelig. | Я не могу позволить себе даже маленькой ошибки. |
Ist es adelig? | -Ладно, можешь сказать королевская ли она? |
Alex ist es total egal, ob du adelig bist oder so ein Quatsch. | Алексу глубоко плевать, есть у тебя в предках дворяне или нет. |