EDELSTEIN перевод


Большой немецко-русский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

EDELSTEIN


Перевод:


Edelstein m -(e)s, -e

драгоценный камень


Большой немецко-русский словарь


0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z Ä Ö Ü

EDELSTAHL

EDELTANNE




EDELSTEIN перевод и примеры


EDELSTEINПеревод и примеры использования - фразы
den Edelsteinкамень
der Edelsteinкамень
Dieser Edelsteinв этом камне
Dieser Edelsteinесть что-то в этом камне
Dieser Edelsteinчто-то в этом камне
Dieser Edelsteinэтом камне
Edelsteinкамень
Edelstein amкамень на
Edelstein amкамень на его
Edelstein am Griffкамень на его рукоятке
Edelstein am Griff undкамень на его рукоятке и
Edelstein?камень?
Einen großen, weißen EdelsteinБольшой белый камень
Esther EdelsteinЭстер Эдельштейн
Patric EdelsteinПатрик Эдельштайн

EDELSTEIN - больше примеров перевода

EDELSTEINПеревод и примеры использования - предложения
In jedem Edelstein dieser Größe ist ein Fehler.1- ый ювелир: Как и у любого другого камня такого размера у него есть изъян.
Sie kommt, nicht größer als der Edelstein am Zeigefinger eines Aldermanns, und fährt mit einem Spann von Stäubchen den Schlafenden quer auf der Nase hin.А по размерам - с камушек агата В кольце у мэра. По ночам она На шестерне пылинок цугом ездит
Nimm den Edelstein und gib mir deine Liebe!Сменяемся, возьми бесценный камень, а мне любовь отдай!
Wenn die Blüte verwelkt, verhärtet sich das Harz zu einem Edelstein.К тому времени, когда растение отцветает, смола превращается в редкий и красивый камень.
Ein Edelstein? Ja, genau.Изумруд... как драгоценности?
Man muss den verborgenen Edelstein in sich selbst finden und ihn polieren.Если ты найдёшь в себе природный камень очень важно потратить время на его огранку.
Nur einer ist der echte Edelstein.Только один настоящий!
Welcher ist der echte Edelstein? Schnell!Какой из ни настоящий?
Her mit dem Edelstein!Хватайте алмаз!
Meine Damen und Herren, Klatsch-Gerty von Guten Morgen, Gotham und ich begrüßen Sie herzlich zum "Edelstein des Abends".Дамы и господа Сплетница Герти из передачи "Доброе утро, Готэм" и я представляем вам украшение вечера.
Louis XVI trug einen fabelhaften Edelstein namens der Blaue Diamant der Krone.Людовик XVI носил легендарный камень, впоследствии названный "Голубой Бриллиант Короны"
Dr. Edelstein, wahrscheinlich hat er einen Herzanfall.Что тут у вас? - Доктор Эделстин, похоже, у него приступ.
Billy Tyne ist kein Edelstein."Наш Билли Тайн не любит тайн
Wir nehmen uns eurer an. Und werden den glitzernden Rohdiamanten in euch so lange schleifen, bis am Ende ein funkelnder Edelstein daraus geworden ist.Мы о вас позаботимся и будем до тех пор обрабатывать сверкающий но не отшлифованный алмаз внутри каждого из вас пока он не превратится в искрящийся бриллиант!
Sie haben ihr doch diesen prächtigen Edelstein geschenkt, das Herz aus Feuer. Schärfer als ein Diamant, röter als Blut.И подарили такую драгоценность, как "Сердце Огня", крепче алмаза, краснее крови.


Перевод слов, содержащих EDELSTEIN, с немецкого языка на русский язык


Перевод EDELSTEIN с немецкого языка на разные языки


2020 Classes.Wiki