EHEBRECHERIN перевод


Большой немецко-русский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

EHEBRECHERIN


Перевод:


Ehebrecherin f =, -nen устарев.

нарушающая супружескую верность; прелюбодейка


Большой немецко-русский словарь


0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z Ä Ö Ü

EHEBRECHER

EHEBRECHERISCH




EHEBRECHERIN перевод и примеры


EHEBRECHERINПеревод и примеры использования - фразы
Ehebrecherinи прелюбодейка
Ehebrecherinпрелюбодейкой

EHEBRECHERIN - больше примеров перевода

EHEBRECHERINПеревод и примеры использования - предложения
WeiBt du, was der Herr zu der Ehebrecherin gesagt hat?Ты знаешь, что наш Бог говорит о женщинах, уличенных в измене?
Eine Ehebrecherin mit einem toten Gatten hat keinen guten Ruf.Неверность покойному мужу - не лучшая репутация.
Und alle, die wollten, durften zusehen. Da ist die Ehebrecherin!Прошу простить меня...
Sie können sagen, dass sie eine Ehebrecherin war.Вы можете обвинить ее в прелюбодеянии. Ведь у нее был роман.
Ehebrecherin!Она убила моего сына!
Interessant. Ich wollte "Ehebrecherin" sagen, aber Fallschirmspringerin ist wesentlich positiver und wahrscheinlich sicherer.Я хотел предложить "погромщица", но парашютизм более позитивен, и наверное безопасен.
der soll des Todes sterben, beide Ehebrecher und Ehebrecherin."Да будут преданы смерти и прелюбодей, и прелюбодейка" .
Sagt Jesus nicht über eine Ehebrecherin, wer ohne Sünde ist, werfe den ersten Stein? Das ist richtig.Ведь Иисус сказал о прелюбодейке: "Тот из вас, кто без греха, пусть бросит в неё камень" !
LEHRERIN: Gezwungen, ein rotes A zu tragen, das sie als Ehebrecherin brandmarkt.В наказание на одежде красовалась "А".
Diese kleine Ehebrecherin.Вот ведь мерзавка.
Ich wurde noch nie... eine Ehebrecherin genannt.Я никогда раньше не разбивала семьи.
Es war nicht meine Idee, zum Haus einer Ehebrecherin zu kommen.У меня нет времени на это. Это была не моя идея прийти в дом разлучницы.
Und Sie sind früh zuhause, Sie sind also nicht, zu einer unwissenden Ehebrecherin geworden.И вы рано вернулись домой, так что я полагаю, что вы не стали невольной прелюбодейкой.
Aber jede Frau, die beichtet, erzählt Ihnen, dass sie eine Ehebrecherin ist, eine Hure. Warum kommt sie denn sonst her?Да, но каждая женщина, приходящая на исповедь, признается, что она прелюбодейка, иначе зачем ей вообще приходить?
Ich bin eine Ehebrecherin.- Я изменила.


Перевод слов, содержащих EHEBRECHERIN, с немецкого языка на русский язык


Перевод EHEBRECHERIN с немецкого языка на разные языки


2020 Classes.Wiki