EHEPAAR перевод


Большой немецко-русский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

EHEPAAR


Перевод:


Ehepaar n -(e)s, -e

супруги, супружеская чета


Большой немецко-русский словарь


0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z Ä Ö Ü

EHENICHTIGKEIT

EHEPAKT




EHEPAAR перевод и примеры


EHEPAARПеревод и примеры использования - фразы
als Ehepaarкак женатая пара
altes Ehepaarстарая женатая пара
altes Ehepaarстарая супружеская пара
altes Ehepaar werdenстанем старыми и
dass wir ein langweiliges altes Ehepaar werdenчто мы станем старыми и скучными
Ehepaarсупружеская пара
ein altes Ehepaarстарая супружеская пара
ein altes Ehepaarстарые супруги
ein langweiliges altes Ehepaarстарыми и скучными
ein langweiliges altes Ehepaar werdenстанем старыми и скучными
ein langweiliges altes Ehepaar werden, weilстанем старыми и скучными
einem Ehepaarпаре
langweiliges altes Ehepaarстарыми и скучными
langweiliges altes Ehepaar werdenстанем старыми и скучными
langweiliges altes Ehepaar werden, weilстанем старыми и скучными

EHEPAAR - больше примеров перевода

EHEPAARПеревод и примеры использования - предложения
Ich hab uns als Ehepaar eingetragen.Я зарегистрировал нас как Мистер и Миссис.
Ich forschte nach und fand heraus, dass sie die Suiten 805 und 807 haben, als Ehepaar.И выяснил, что они сняли номера 805 и 807 как муж и жена.
Vor dem rosaweißen Wagen liegt der rote Teppich bereit. Dort wird der Pfuirer das Ehepaar begrüßen.Наполони со своей женой выйдут на красный ковёр, где Аденоид Гинкель обратится к ним с приветствием.
Ein ausländisches Ehepaar.Иностранная пара.
Wir wären das einzige freie Ehepaar der Welt.Мы можем стать единственной свободной парой на земле.
Wir tragen uns als Ehepaar ein.Мы зарегистрируемся как муж и жена.
Für ein Ehepaar ist es keine Sünde.Если они муж и жена, то всё в порядке.
Für ein Ehepaar ist es völlig in Ordnung.У нормальных пар... всё путем.
- Ein junges Ehepaar hat es nicht leicht.Ох, а ведь молодой паре жить трудновато. И с этим согласился месье Мюрже.
Du bist kein Ehepaar.Ты не супружеская пара.
Es ist nur ein befreundetes Ehepaar da.Кроме нас только пара друзей и все.
Mein Mann hatte ein befreundetes Ehepaar eingeladen, die Gaspari.Мой муж пригласил пару своих друзей, неких Гаспарри.
Als Ehepaar wollen wir die konfuzianischen Gesetze achten.Мы хотим венчаться по ... конфуцианским канонам.
Ich muss sechs Hunde, fünf Katzen, fünf Fische, Chauffeur... und ein Ehepaar versorgen... und jeder isst was anderes.Шесть собак, две кошки, пять рыбок, шофёр, мужчина и женщина - и всех их надо накормить причем в разное время и разной едой.
Das ist ein Ehepaar...Это всего лишь разгорячившаяся парочка.


Перевод слов, содержащих EHEPAAR, с немецкого языка на русский язык


Перевод EHEPAAR с немецкого языка на разные языки


2020 Classes.Wiki