EHRBAR перевод


Большой немецко-русский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

EHRBAR


Перевод:


ehrbar a высок.

почтенный; добропорядочный

aus ehrbarem Hause — из хорошей семьи


Большой немецко-русский словарь


0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z Ä Ö Ü

EHRABSCHNEIDERIN

EHRBARKEIT




EHRBAR перевод и примеры


EHRBARПеревод и примеры использования - фразы

EHRBARПеревод и примеры использования - предложения
Er findet Euer Anliegen höchst ehrbar, und möchte umgehend mit dir sprechen.Он очень тронут вашим решением и желает встретиться с вами.
Aber hier liegt Motome Chijiiwa, ein echter Samurai, der den Wunsch, ehrbar zu sterben, ernst meinte. Und wir, die Mitglieder des Iyi-Clans, haben seinen Wunsch Wirklichkeit werden lassen.Однако визит доблестного самурая Мотоме Чидживы, который не побоялся умереть, совершив харакири, и мы, служащие клана Ии, которые с честью провели ритуал, дабы исполнить его последнюю волю, - все это послужит примером для бесчестных ронинов
An diesem Punkt kam es nur darauf an, alles andere zu vergessen, und ehrbar zu sterben.В этом случае... он нашел в себе силы забыть обо всем и умереть достойной смертью.
Der ehemalige Samurai des Fukushima-Clans, Hanshiro Tsugumo, hat auf eigenen Wunsch hin ehrbar Harakiri gemacht.Воин в отставке, Ханширо Цугумо, по своей собственной просьбе совершил ритуал харакири.
Kindermädchen, ehrbar, verantwortungsbewusst, seriös.Няня: строгая, порядочная, серьёзная.
Erst gibt er sein Jawort, damit sein Enkel ehrbar wird. Wenn er wieder gesund ist, sind Sie unter der Haube.Да, но когда он придет в себя, он вынужден будет смириться, ведь к тому времени вы уже поженитесь.
Und er wird sich als ehrbar erweisen....Он показал себя человеком чести.
Die Mädchen sind hier hübsch, aber ehrbar.ƒа, девушки здесь красивы ! Ќо целомудренны !
Ich habe nie jemanden getäuscht und vorgegeben, ehrbar zu sein.И я никогда не разочаровывала тех, кто притворяется благородным.
Er ist ehrbar.Он благородный.
Die Valadon ist ehrbar geworden.Валадон стала респектабельной.
- Ob sie ehrbar sind.- Благородны ли они.
Was beweist, dass die Aschen ehrbar sind.Что служит доказательством того, что Ашены весьма благородны.
Will man so weiterleben, ist es unabdingbar, in den Augen jener Welt ehrbar zu bleiben. Und in denen lhrer Frau.И если он хочет и дальше жить так, он должен выглядеть пристойно в глазах этого мира и вашей жены.
Das ist ehrbar.Значит, я уважаема.


Перевод слов, содержащих EHRBAR, с немецкого языка на русский язык


Большой немецко-русский словарь

Ehrbarkeit


Перевод:

Ehrbarkeit f = высок.

почтенность; благопристойность


Перевод EHRBAR с немецкого языка на разные языки


2020 Classes.Wiki