EHRENSCHULD ← |
→ EHRENTAG |
EHRENTAFEL | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
EHRENTAFEL | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Auf ihrer Ehrentafel. | Прекрасная Аврора. |
Diese Ehre wurde 57 Namen zuteil, die auf der Ehrentafel verewigt wurden. | Этой чести удостоилось 57 имен... запечатленных на стене почета. |
Ehrentafel? | почётный список? |
Dann gibt es noch die Ehrentafel, Glückwünsche... Das zählt doch alles. | У нас есть доска почета, мы поздравляем их, всё это серьезные вещи! |
Sie kommt auf die Ehrentafel. | Её имя попадёт на стену героев. |
Die ehrentafel der Luftpiraten . | Это зал славы "Летучих монтировок". |
Auf Ihrer Ehrentafel ist nur eine Mission aufgelistet. | Я видел Зал славы. Ты отмечен там только раз. |
Hey, ihr habt ja auch eine Ehrentafel wie die Luftpiraten. | О, да у вас тут доска почёта, как у "Летучих монтировок". |
Tiefflüge bei Nacht sind der schnellste Weg auf die Ehrentafel. | Летать на бреющем в темноте - верный способ попасть на нашу доску. |
Die Ehrentafel. | Для доски. |