EIFERER | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
EIFERER | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Wir müssen zu unserem gebräunten Eiferer. | Спасибо, Эддисон. А мы должны присоединиться к нашему нетерпеливому агенту. |
Sie vertrauen Ihr Kind diesem Eiferer eher an als uns? | Ты больше хочешь видеть фанатика со своим ребенком, чем нас? |
Ein Eiferer, der glaubt, eine gute Demonstration muss in Ausschreitungen enden. | Фанатик, считающий, что демонстрация положит конец беспорядкам и арестам. |
Dusty ist ein Polterer. Ein Eiferer mit einer Überdosis guten Willens. | Дасти заводила, фанат, у которого была куча оснований. |
Doch die Eiferer verfolgten sie noch... über den Tod hinaus bestrebt, ihre Existenz zu widerlegen. | Фанатики преследовали ее даже после смерти, стремясь уничтожить следы ее существования. |
Ich war gezwungen, dort in den Wäldern 2 Männer zu töten. Einen Eiferer und einen Unschuldigen. | Я был вынужден убить двух человек в тех лесах... защитник веры и невинный. |
Das sind Eiferer, die die Ankunft des Mahdi prophezeien und den Beginn der Apokalypse. | Эти фанатики проповедуют прибытие Махди и начало конца света. |
Scharlatane, religiöse Eiferer, Heilige. | Так, шарлатаны, религиозные indoctrinators, святые люди. |
Wild entschlossene Soldaten, hypnotisiert von einer Uniform, Fanatiker, religiöse Eiferer. | В горячей преданности солдат форме, фанатикам, религиозным уродам. |