EIGENNUTZIG перевод


Большой немецко-русский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

EIGENNUTZIG


Перевод:


eigennutzig a

(свое)корыстный


Большой немецко-русский словарь


0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z Ä Ö Ü

EIGENNUTZ

EIGENNÜTZIGKEIT




EIGENNUTZIG перевод и примеры


EIGENNUTZIGПеревод и примеры использования - фразы
eigennützigэгоистично
rücksichtslos und eigennützigбезрассудно и эгоистично
rücksichtslos und eigennützigбезрассудно и эгоистично, и
und eigennützigи эгоистично
und eigennützigи эгоистично, и

EIGENNUTZIG - больше примеров перевода

EIGENNUTZIGПеревод и примеры использования - предложения
"Ein Kapitän, der sein Schiff eigennützig... ..einem vom Eigner nicht vorgesehenen Zweck unterstellt,... ..ist der widerrechtlichen Inbesitznahme schuldig.""Капитан, использующий корабль в личных целях, не отвечающих интересам владельцев, незаконно присваивает чужую собственность.
Die Liebe ist nicht neidisch, nicht arrogant... Sie ist nicht stolz, nicht wütend, nicht eigennützig, nicht reizbar, nicht böse...Любовь не завидует, не превозносится... не гордится, не бесчинствует, не ищет своего, не раздражается, не мыслит зла...
Ein Stalker darf nicht eigennützig sein.Я же тебя насквозь вижу!
Er verschwendete eigennützig kostbare Zeit, die produktiver hätte angewendet werden können.Он впустую потратил драгоценное время, которое можно было продуктивно использовать.
Aber es klingt eigennützig.Это будет предвзято.
Ich meine, ich weiß, dass klingt eigennützig, aber das ist auch für dich, richtig?Понимаю, что звучит эгоистично, но это ведь и для тебя тоже, согласен?
Ganz offen und eigennützig: Ich geb Ihnen die 1408 nicht, weil ich nicht den Dreck wegmachen will.Откровенно говоря, я не хочу зарегистрировать вас в номер 1408 потому что не хочу расхлебывать кашу.
Die anderen könnten noch zu sich kommen,... aber Pennsylvania und New York sind zu eigennützig, zu konservativ.Другие ещё могут согласиться, но Пенсильвания и Нью-Йорк слишком заинтересованы, они будут против.
Natürlich bin ich eigennützig.Конечно, личные интересы важнее всего.
Ein Mann Ihres Alters, nur etwas jünger als ich es selbst bin,... wie können Sie sich so eigennützig und unverantwortlich verhalten?Погодите-ка. Мужчина вашего возраста.... Чуть младше меня...
Es war komplett eigennützig. Ich versuche die Stadt von der Fährte der Vampire abzubringen, was nicht sehr einfach ist, wenn man bedenkt, dass eine ganze Gruft von ihnen hier rum läuft.Пытался сбить горожан с вампирского следа, что не очень просто, учитывая, что целая толпа разгуливает по городу.
Wieso er? Weil er immer große Sprüche geklopft hat. Er hat immer ganz eigennützig zu seinem Vorteil gearbeitet, aber trotz alldem war er der beste Freund, denn man sich erhoffen konnte.Потому что он постоянно говорил о большой игре, постоянно был на острие событий, но под всем этим, он был лучшим другом.
Ich bin beleidigt, dass Sie mich für so eigennützig halten.Я оскорблена, тем что ты подумал, что я такая корыстная.
Also ist die Menschheit gleichgültig - und eigennützig?Значит, человечество апатично и своекорыстно?
Nicht selbstsüchtig und eigennützig wie Menschen.Их сердца чисты, а не полны эгоизма и самолюбия как у людей.


Перевод слов, содержащих EIGENNUTZIG, с немецкого языка на русский язык


Большой немецко-русский словарь

Eigennützigkeit


Перевод:

Eigennützigkeit f = см. Eigennutz


Перевод EIGENNUTZIG с немецкого языка на разные языки


2020 Classes.Wiki