EINAKTIG ← |
→ EINARBEITEN |
EINANDER | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
ähneln einander | похожи |
ähneln einander | похожи друг на друга |
aufhören, einander | прекратить |
außer einander | кроме друг друга |
bedeuten einander | друг для друга |
beide für einander | друг для друга |
brauchen einander | нужны друг другу |
brauchen wir einander | нужны друг другу |
braucht einander | нужны друг другу |
Bringen einander | поведём друг друга |
bringen einander zum | поведём друг друга к |
Bringen einander zum | поведём друг друга к |
bringen einander zum Licht | поведём друг друга к Свету |
Bringen einander zum Licht | поведём друг друга к Свету |
damit wir einander | чтобы мы |
EINANDER - больше примеров перевода
EINANDER | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Wir wollen alle einander helfen. | Мы все хотим помогать друг другу. |
- Ich sehe, wir verstehen einander. - Ganz recht. | - Похоже, мы друг друга понимаем. |
Ich will nur, dass du nicht vergisst, was wir einander versprochen haben. | Я только хочу тебе напомнить что мы говорили друг другу, что мы обещали друг другу. |
Wir reden nur darüber, wie wir einander umbringen können. | Мы говорим не о других людях. Герб говорит о том, как убить меня, а я его. |
Sie können nicht von einander lassen. | ...любовь то или ненависть, их тянет друг к другу. |
Vielleicht sollten wir einander vorstellen: | Пожалуй, нам нужно представиться. |
Und einander vertrauen. - Burt ist arbeitslos, ich brauch Geld. | Мой муж уже год сидит без работы, мне нужны деньги. |
Sollen wir einander einfach ganz unkonventionell vorstellen? | Может, мы просто оставим условности и представимся друг другу? |
Wie wär's, wenn wir einander die Wahrheit sagen? Ist Taylor hier? | Что вы скажете, если мы попытаемся не путать друг друга? |
Der eine hat gelacht im Schlaf, der andere schrie "Mord!", dass sie einander weckten. Ich stand und hörte es. | Один захохотал во сне; другой Вскричал: "Убийство!" — и проснулись. |
War's gestern nicht, da wir einander sprachen? | Я с вами говорил вчера? |
Oh, Gott, entferne bald, was uns einander fremd macht. | О Боже, удали скорее всё, Что нас чужими делает. |
Leute wie wir sollten einander helfen. | Я просто думал, что такие, как мы должны помогать друг другу. |
Was können wir einander sagen? | Что мы можем сказать друг другу? |
- Sie können ohne einander nicht leben. | Они умрут друг без друга. |