EINÄSCHERN перевод


Большой немецко-русский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

EINÄSCHERN


Перевод:


einäschern vt

1. сжигать дотла; испепелить, обратить в пепел

2. предать кремации, кремировать


Большой немецко-русский словарь


0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z Ä Ö Ü

EINARMIG

EINÄSCHERUNG




EINÄSCHERN перевод и примеры


EINÄSCHERNПеревод и примеры использования - фразы
einäschernкремируют
einäschern lassenкремируют

EINÄSCHERN - больше примеров перевода

EINÄSCHERNПеревод и примеры использования - предложения
Ich lass mich einäschern, dann könnt ihr hier meine Asche verstreuen.Меня кремируют, и вы рассеете здесь мой прах.
Wenn es ein Kind ist, kannst du es im Tempel einäschern.Так как это ребёнок, не обязательно делать это в храме.
Sie lassen die Schwester einäschern.Они кремируют сестру.
Lässt du sie einäschern oder beerdigen?Ты их похоронишь или кремируешь?
Einäschern.Кремирую.
Sie ließen Ihren Mann einäschern, aber anscheinend ist dies nie geschehen.Вы подписали форму на кремирование тела мужа... но по всем признакам, этого не произошло.
Vielleicht lasse ich mich einäschern.Может быть, меня вообще кремируют...
Du willst dich einäschern lassen?Ты хочешь, чтобы тебя кремировали?
Aber wenn du dich einäschern lässt...Но если ты в своём завещании...
Und dann lässt man ihn einäschern, damit keine Beweise übrig bleiben.И потом кремировать труп, что бы уничтожить улики.
Besonders die Frage: Begraben oder Einäschern?А именно: похороны или кремация.
Ich werde bis zum Ende der Woche nichts einäschern.Значит, по рукам.
Zerstören... und einäschern.Уничтожь. Сожги.
Ich hätte nie gedacht, Edie würde sich einäschern lassen.Я никогда не думала, что Иди кремируют. Я думала, она захочет, чтобы ее напичкали химикатами и сохранили.
Von mir aus können die sie mitnehmen und einäschern.Они могут забрать ее и сжечь.


Перевод слов, содержащих EINÄSCHERN, с немецкого языка на русский язык


Перевод EINÄSCHERN с немецкого языка на разные языки


2020 Classes.Wiki