EINÄSCHERN ← |
→ EINATMEN |
EINÄSCHERUNG | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
die Einäscherung | кремацию |
die Einäscherung | на кремацию |
Einäscherung | кремации |
Einäscherung | кремацию |
Einäscherung | кремация |
Einäscherung | кремировали |
Einäscherung | кремировать |
eine Einäscherung | кремации |
eine Einäscherung | кремация |
eine Einäscherung | о кремации |
EINÄSCHERUNG - больше примеров перевода
EINÄSCHERUNG | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Nur einen Monat nach deiner, entschuldige, Phillips Einäscherung... sorgte ein Laster für Danaissers Ableben. Saubere Arbeit, Ralph. | И когда, спустя месяц после пропажи Филлипса, я услышал, что Диназера переехал грузовик, то сразу понял, где тебя нужно искать. |
Ein Sack Kohlen für die Einäscherung. | Вот. Уголь для кремации. |
Wenn sie nicht, ihre Einäscherung war ein großer Fehler. | Если нет, её кремация была большой ошибкой. |
Sie informieren sich über Beisetzung und Einäscherung. Gibt es Fragen? | Ну если вы всё уже для похорон и кремации посмотрели, может вопросы? |
Wenn ja, überprüfe, ob eine Einäscherung geplant ist. | Если да, то узнай, не назначена ли кремация. |
Eine Einäscherung. | Кремация. |
Dort oben fand vorgestern eine Einäscherung statt. | Там неподалеку, позавчера, кремировали одного клиента. |
Aber für einen englischen Herrn ist Einäscherung sehr ungewöhnlich, oder? | Но кремация необычный выбор для англичанина. |
Dann Einäscherung: | Тогда кремация. |
Sicher, abgesehen von, du weißt schon,... Einäscherung. | Ну, он то не тронет, а только сожжение. |
Oder ist eine Einäscherung besser? | Или кремация лучше? |
Der Verstorbene wird mit dem Flugzeug geschickt, Sie folgen auf einem anderen Flug am selben Tag, Sie werden mit einer Limousine abgeholt, und innerhalb von drei Stunden Ihrer Ankunft, erfolgt die Einäscherung in Ihrer Gegenwart. | Покойного отправляют в первом самолете, вы следуете на другом в тот же день, вас встречают на лимузине, и в течении трех часов вы прибываете, процедура кремации проводится в вашем присутствии. |
Die wollen, dass wir über eine Einäscherung nachdenken. | Как твой отец? Говорят о кремации. |
- Er wollte eine Einäscherung, oder? | Он ведь мечтал о кремации, да? |
Ich weiß ein paar neue Details zu Foyles Einäscherung. | Я узнал о кремации Мердока Фойла. |