EINBEHALTEN перевод

Большой немецко-русский словарь



Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

EINBEHALTEN


Перевод:


einbehalten* vt

1. удерживать (деньги)

2. юр. подвергнуть задержанию {аресту} (кого-л.)


Большой немецко-русский словарь


0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z Ä Ö Ü

EINBEGRIFFEN

EINBEINIG




EINBEHALTEN контекстный перевод и примеры


EINBEHALTEN
контекстный перевод и примеры - фразы
EINBEHALTEN
фразы на немецком языке
EINBEHALTEN
фразы на русском языке

EINBEHALTEN
контекстный перевод и примеры - предложения
EINBEHALTEN
предложения на немецком языке
EINBEHALTEN
предложения на русском языке
- Herr, meinen Sold haben Sie bereits einbehalten.Господин, у меня больше нет денег.
- sie einbehalten und...Я не буду это делать.
Du weißt also nicht, wie viel die einbehalten.Поэтому кто знает, сколько они удержали с самого начала.
- Hat Kanan Informationen einbehalten?Вы думаете, что Кэнан не упомянул всю информацию в своём рапорте? Нет.
Die haben mein Tablett einbehalten.Не верю, что они забрали мой поднос.
Wir werden Fernschreiben rausschicken,... falls das irgendetwas mit irgendetwas zu tun hat. Einer von denen hat seine Sachen dagelassen, die haben wir einbehalten.Один из них бросил пожитки, мы их забрали.
Wenn die irgendetwas anderes als meinen Namen gehabt hätten, hätten sie mich einbehalten, oder?Будь у них что-нибудь на меня, они бы меня не выпустили, верно?
Ihr Eigentum wird als Bezahlung für Ihre Taten einbehalten.Твоя собственность будет платой за твои преступления.
Er hat's bei einer Ermahnung belassen... aber er hat das ganze Gras einbehalten.Посадил меня в машину, отпустил с предупреждением. Но конфисковал всю травку, всё что было.
Deinen Verstand hat er auch einbehalten?Он и мозг твой свистнул?
- Tja, Mrs. Botwin... ich muss das Feuerzeug einbehalten.- Миссис Ботвин, боюсь, зажигалку мне придётся конфисковать.
Er hat es einbehalten.Он её конфисковал.
Die Milz ist das einzige, was die von dir einbehalten.Вообще-то, у них в плену осталась селезенка.
Du wolltest die Papiere für Davis und Krawczyk einbehalten, oder nicht?А ты хотела придержать бумаги на Дэйвиса и Кроучека, так?
Werde ich Eure nächste Bezahlung einbehalten.Я вычту это при следующей закупке.


Перевод слов, содержащих EINBEHALTEN, с немецкого языка на русский язык


Перевод EINBEHALTEN с немецкого языка на разные языки


2024 Classes.Wiki