eingesteckt
I part II от einstecken
II part adv:
die Bluse wird eingesteckt getragen — блузка заправляется в юбку {брюки}
EINGESTECKT | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
einen Schlag eingesteckt | удар |
eingesteckt? | взял? |
es eingesteckt | из этого дома |
es eingesteckt | этого дома |
Pass eingesteckt | паспорт |
Schlag eingesteckt | принял удар |
Schlag eingesteckt | удар |
Schläge eingesteckt | ударов |
sie eingesteckt | в карман |
EINGESTECKT | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Wir haben genug Beleidigungen von den Nordstaaten eingesteckt! | Хватит с нас оскорблений этих янки. |
Ich habe früher solche Schläge ausgeteilt. Und auch eingesteckt. | Когда-то я бил не хуже,но и мне доставалось,честное слово. |
Seine Waffe war eingesteckt und sein Mantel zugeknöpft. | Его пистолет все еще в кобуре. Он не стрелял из него. Даже его пальто застегнуто. |
Sie haben sie eingesteckt. | Вы стащили ее. |
Sonst vermutet man, ich hätte das Geld selbst eingesteckt. | А то ещё подумают, что я прикарманил 40 пфеннигов. |
Hast du auch nichts eingesteckt? | Ничего не спрятал в руке или в кармане? |
Er hat eine Million eingesteckt - und sich verdrückt ... der Häftling! | Хапнул миллиончик — и скрылся... каторжанин! |
Warum haben Sie's eingesteckt? | - Зачем вы его взяли? |
Dein Herr, guter Freund, hat einen schweren Schlag eingesteckt. | Твой господин в великой печали. |
Alle haben den Korb eingesteckt. | Я им всем отказала. |
Leo hat das Gehalt Hunderter Agenten, die es nie gab, eingesteckt. | Лео кладет себе в карман зарплаты сотен несуществующих агентов. |
Glaubst du nicht, er hat's selber eingesteckt? | Почему ты думаешь, что он не мог просто взять их себе? |
Ich hab manchmal gedacht, du hättest die Million eingesteckt. | Я всегда думал, что ты сможешь помочь себе с помощью того миллиона. Но теперь я знаю. |
Haben die Frau herausgeholt, den Automaten eingesteckt. | Женщину вынули, автомат засунули. |
- Ich hab nur eine eingesteckt. | - Я только позаимствовал её. |