einhandeln vt
1. скупать; закупать; приобретать
gegen etw. (A) einhandeln — выменивать на что-л.
2. разг. схлопотать, заработать
du hast dir einen Verweis eingehandelt — ты получил выговор
EINHANDELN | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
EINHANDELN | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Ich hätte mir damals den Titelkampf einhandeln können, wenn ich gewollt hätte. | Я сам был в форме. Я сам был в форме. |
Ihr Mundwerk wird Ihnen noch großen Ärger einhandeln, Miss O'Neil. | ¬аш €зык может принести вам много непри€тностей, мисс ќ'Ќил. |
Du wirst dir Ärger einhandeln. | Ха. Точно. |
Als sie mein Leben rettete und Tereks Bruder umlegte, wusste sie, dass sie sich damit ein Todesurteil einhandeln würde. | Она спасла мне жизнь и убила брата Терека. Она знала, что подписывает смертный приговор самой себе. |
Du wirst dir nur Schwierigkeiten einhandeln. | Ты только навлечёшь проблемы на себя. |
Ich will mir keinen Ärger einhandeln. | Я не хочу попасть в неприятности. |
Und ich würde mir eine Klage von ihrem Bruder einhandeln. | Я просто получу повестку в суд от её брата, при любом раскладе! 5 штук. |
Agent Walker wird Ihnen Gesellschaft leisten, damit Sie sich nicht noch mehr Ärger einhandeln! | Агент Уокер останется с вами. Удостовертесь, что не вляпаетесь в ещё какие-нибудь неприятности. |
Was für Ärger sollten die sich denn einhandeln? | Что с ними может случиться? |
Ich weiß nicht, mit wem ich sonst reden soll,... aber ich will dir auch nicht noch mehr Ärger bei der Arbeit einhandeln. Ist okay. | Я не знаю с кем еще поговорить, но я так же не хочу прибавить тебе неприятностей на работе. |
Warum sich Ärger einhandeln, weißt du? | Зачем наживать себе проблем, понимаешь? |
Sie kriegen nur zehn davon, bevor sie an Halloween mit ihren Freunden losziehen und sich Ärger einhandeln. | Моргнуть не успеете, как они уйдут на Хэллоуин с друзьями и найдут приключений. |
Was soll ich mir denn einhandeln? | Смотри, досидитесь там. - До чего досидимся? |
Ihr werdet euch den Zorn meiner Mutter einhandeln. | Вы получите гнев моей матери. |
Du kannst dir immer noch eine Infektion einhandeln. | Ты по-прежнему можешь подхватить инфекцию. |