EINHORN | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
auf der Einhorn | на борту Единорога |
auf einem Einhorn | на единороге |
Das Einhorn | Единорог |
das Einhorn | единорога |
das Einhorn getötet habt | убил единорога |
das Geheimnis der Einhorn | тайну Единорога |
das Geheimnis der Einhorn entdecken | тайну Единорога |
Das letzte Einhorn | Последнего единорога |
das letzte Einhorn | последний в мире единорог |
Das letzte Einhorn | Последний единорог |
das letzte Einhorn | смеётся Последний единорог |
der ein Einhorn | единорога |
der Einhorn | борту Единорога |
der Einhorn | Единорога |
der Einhorn entdecken | Единорога |
EINHORN - больше примеров перевода
EINHORN | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Ein Einhorn gibt es noch auf der Welt! Und solange es in diesem Wald lebt, finden wir hier kein Wild. | В мире остался всего один единорог, и раз он живёт в этом лесу, охотиться здесь нет смысла. |
Ich bin das einzige Einhorn, das es noch gibt? | Я единственный единорог? |
Das letzte Einhorn | След последнего единорога. ПОСЛЕДНИЙ ЕДИНОРОГ |
Die Wolken ein Weg gebahnt wird Schaut und seht Wie es funkelt: Es ist das letzte Einhorn! | Там сверкает, искрится, смеётся Последний единорог! |
Ich muss jemand finden, der mich kennt und andere wie mich gesehen hat. Einhorn! | Мне надо найти кого-нибудь, кто бы узнал меня, кто видел мне подобных. |
Wird fälschlicherweise oft für eine weisse Stute gehalten, Einhorn. | Остальные видят вместо него белую кобылицу. Единорог. |
Aber ich muss wissen, ob ich das einzige Einhorn auf der Welt bin. | Но я должна разузнать, не осталась ли я единственным на свете единорогом. |
So wie sie durch ein falsches Horn das echte Einhorn sichtbar macht. | И она прицепила настоящему единорогу ненастоящий рог, чтобы они увидели единорога. |
Sie hätte nie eine echte Harpyie oder ein echtes Einhorn fangen dürfen. | Лучше бы она не связывалась с настоящей гарпией и с настоящим единорогом, ведь всё настоящее ослабл*ет её колдовство. |
Das Einhorn! | Единорог. |
Heutzutage braucht man einen billigen Jahrmarktstrick, damit die Leute ein echtes Einhorn erkennen. | В наши времена без дешёвой балаганной уловки людям не разглядеть живого единорога. |
Einhorn, wo bist du? | Единорог, помогите! Где же вы? |
Wenn man so lange wie ich drauf gewartet hat, ein Einhorn zu sehen ... | Если бы столько ждал единорога, сколько прождала я... |
Es ist das letzte Einhorn auf der Welt. | Она последний в мире единорог. |
Es muss das letzte Einhorn sein, wenn es zu Molly Grue kommt. | Только последний в мире единорог и мог прийти к Отраве Молли. |